DE ASTA VREAU - превод на Български

за това искам
de aceea vreau
despre asta vreau
despre asta voiam
despre asta vroiam
de ce trebuie
затова трябва
aşa că trebuie
de aceea trebuie sa
de-asta trebuie
prin urmare , trebuie să
de aceea avem nevoie
asa ca trebuie sa
затова ще
aşa că voi
de aceea vom
prin urmare , vom
de aceea o
asa ca voi
asa că o
acum o
aşa că am de gând
de aceea veţi
așa că am de gând
за това исках
de aceea vreau
despre asta vreau
despre asta voiam
despre asta vroiam
de ce trebuie

Примери за използване на De asta vreau на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De asta vreau să te anesteziez.
И заради това искам да ви сложим анестезия.
De asta vreau să facem asta înainte ca tatăl meu să fie transferat.
Затова искам това да стане преди баща ми да бъде преместен.
De asta vreau astea cateva luni pana cand ne intelegem cum stau lucrurile.
Ето затова искам тези месеци за да се разберем какво означават нещата.
De asta vreau să ştii de ce sunt în stare ticăloşii ăştia!
Затова искам да знаеш всичко, на което са способни тези пиявици!
De asta vreau să-mi dai"darul".
Затова исках ти да ми дадеш дарбата.
De asta vreau să te ajut.
Затова опитва се да помогне на теб.
Dar de asta vreau s-o fac, aşa nu voi mai fi emoţionată.
Но затова искам да го направя, за да не бъда нервна повече.
De asta vreau să lupt eu cu Mad Dog.
Затова искам аз да се бия с"Бясното куче".
Dar nu de asta vreau să vorbesc cu el.
Но не затова искам да говоря с него.
De asta vreau sa stau în Brooklyn.
Затова исках да остана в Бруклин.
De asta vreau sa pleci!
Ето заради това искам да заминеш!
De asta vreau să lucrez cu tine.
Затова исках да работя с теб.
De asta vreau să zbori la Salzburg la lăsarea întunericului.
Точно за това те искам на самолет за Залцбург до залез слънце.
De asta vreau să vorbesc cu tine.
Затова искам да говоря с теб.
De asta vreau să scap de ea.
Затова искаме да я махнем по-рано.
Îmi petrec viaţa în acest birou. Tocmai de asta vreau să scap.
Целият си живот съм прекарал в такъв и точно от него искам да се измъкна.
Exact la asta mă gândeam, de asta vreau să-i verifici.
Точно затова си мислех и аз, затова искам да ги провериш.
Că lumea e un loc periculos şi de asta vreau să-ţi ofer un post în forţa mea de securitate.
Че светът е опасно място и точно за това искам да ти предложа работа като част от моите сили за сигурност.
De asta vreau să te ocupi tu, pentru că neuroanatomia ta e asemănătoare cu cea a lui Marcus.
Именно за това исках ти да погледнеш, защото невроанатомия ти е сходна с неговата.
De asta vreau să-mi aranjezi o întâlnire cu şeful tău ca să pot negocia eu însumi pentru că ştiu că pot obţine o ofertă mai bună.
Затова искам аз да говоря с него, сам да преговарям, защото знам, че бих постигнал по-добра сделка.
Резултати: 101, Време: 0.0996

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български