DE STABILIRE A UNUI CADRU - превод на Български

за създаване на рамка
de stabilire a unui cadru
de instituire a unui cadru
pentru crearea unui cadru
pentru a crea un cadru
за установяване на рамка
de stabilire a unui cadru
за определяне на рамка
de stabilire a unui cadru
с което се установява рамка на

Примери за използване на De stabilire a unui cadru на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Grecia pentru neîndeplinirea obligației de notificare sau pentru notificarea parțială a măsurilor pe care le-au întreprins pentru a transpune normele UE de stabilire a unui cadru pentru amenajarea spațiului maritim(Directiva 2014/89/UE).
са направили само частично уведомяване за националните мерки за транспониране на правилата на ЕС за установяване на рамка за морско пространствено планиране(Директива 2014/89/ЕС).
Directiva privind amenajarea spațiului maritim- Directiva 2014/89/UE de stabilire a unui cadru pentru amenajarea spațiului maritim oferă un temei juridic inițiativelor naționale
Директивата за морското пространствено планиране- Директива 2014/89/ ЕС за определяне на рамка за морското пространствено планиране предоставя правно основание за национални
a Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unui cadru pentru acțiuni comunitare în vederea unei utilizări durabile a pesticidelor(18);
на Съвета от 21 октомври 2009 г. за създаване на рамка за действие на Общността за постигане на устойчива употреба на пестицидите(18);
a adoptat, în septembrie 2017 5, o Propunere de regulament de stabilire a unui cadru pentru examinarea investițiilor străine directe în UE
прие през септември 2017 г. 5 предложение за регламент за създаване на рамка за скрининг на преки чуждестранни инвестиции в ЕС
asupra mediului în temeiul articolului 7 alineatul(3) din Directiva 2009/128/CE de stabilire a unui cadru de acțiune comunitară în vederea utilizării durabile a pesticidelor(Directiva privind utilizarea durabilă).
параграф 3 от Директива 2009/128/ЕО за създаване на рамка за действие на Общността за постигане на устойчива употреба на пестициди(наричана„Директива за устойчива употреба на пестициди“).
Salută viitoarea intrare în vigoare a unui regulament de stabilire a unui cadru pentru examinarea investițiilor străine directe în Uniunea Europeană în temeiul unor considerente de securitate
Приветства предстоящото влизане в сила на регламента за създаване на рамка за скрининг на преките чуждестранни инвестиции(ПЧИ) по съображения, свързани със сигурността и обществения ред,
a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei(23),
на Съвета от 23 октомври 2000 г. за установяване на рамка за действията на Общността в областта на политиката за водите(23),
a Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unui cadru de acțiune comunitară în vederea utilizării durabile a pesticidelor
на Съвета от 21 октомври 2009 г. за създаване на рамка за действие на Общността за постигане на устойчива употреба на пестициди
Directiva privind amenajarea spațiului maritim- Directiva 2014/89/UE de stabilire a unui cadru pentru amenajarea spațiului maritim oferă un temei juridic inițiativelor naționale
Директивата за морското пространствено планиране- Директива 2014/89/ ЕС за определяне на рамка за морското пространствено планиране предоставя правно основание за национални
a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei JO L 327, p. 1, Ediție specială, 15/vol. 6, p.
на Съвета от 23 октомври 2000 година за установяване на рамка за действията на Общността в областта на политиката за водите ОВ L 327, стр.
a Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unui cadru pentru acțiuni comunitare în vederea utilizării durabile a pesticidelor(9).
на Съвета от 21 октомври 2009 г. за създаване на рамка за действие на Общността за постигане на устойчива употреба на пестицидите(9).
a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei(8).
на Съвета от 23 октомври 2000 г. за установяване на рамка за действия на Общността в областта на политиката за водите(8).
a Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unui cadru de acţiune comunitară în vederea utilizării durabile a pesticidelor,
на Съвета от 21 октомври 2009 г. за създаване на рамка за действие на Общността за постигане на устойчива употреба на пестицидите(OB,
privind acordul interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între statele din Africa de Est
относно Временното споразумение, с което се установява рамка на Споразумение за икономическо партньорство между източните и южните африкански държави,
privind acordul interimar de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între statele din Africa de Est
относно Временното споразумение, с което се установява рамка на Споразумение за икономическо партньорство между източните и южните африкански държави,
privind acordul de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între Comunitatea Europeană
относно Споразумението, с което се установява рамка за споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност
privind acordul de stabilire a unui cadru pentru un Acord de parteneriat economic între Comunitatea Europeană
относно Споразумението, с което се установява рамка за споразумение за икономическо партньорство между Европейската общност
a Consiliului din 23 iulie 2014 de stabilire a unui cadru pentru amenajarea spațiului maritim,
на Съвета от 23 юли 2014 година за установяване на рамка за морско пространствено планиране,
Legislația UE de stabilire a unui cadru european de competențe-cheie.
Законодателство на ЕС за създаване на европейска рамка за ключовите компетентности.
De stabilire a unui cadru general de informare şi consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană.
За създаване на обща рамка за информиране и консултиране на работниците и служителите в Европейската общност.
Резултати: 696, Време: 0.0418

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български