DEFALCATĂ - превод на Български

разбит
spart
distrus
rupt
zdrobit
spulberat
defalcată
vandalizat
sfărâmat
bătute
dărâmat
разпределено
distribuită
alocat
repartizată
împărțită
defalcată
разделена
împărțită
împărţită
divizată
separată
impartit
compartimentat
despărţită
defalcată
scindată
dezbinată
разделно
separat
selectivă
defalcată
divizat
разбито
frântă
rupt
distrusă
zdrobită
franta
spart
sfărâmată
sfâşiată
spulberat
defalcată
разбити
rupt
defalcate
frânte
spulberate
distruse
sparte
zdrobite
sfărâmate
destrămate
frante
разпределени
distribuite
alocate
repartizate
răspândite
împărțite
împărţite
atribuite
defalcate
разбивка
defalcare
repartizarea
detalierea
breakdown
разбива
sparge
rupe
frânge
distruge
a prăbuşit
descompune
prăbușește
prăbuşeşte
defalcat
zdrobeşte
разгражда
descompune
degradează
sparge
rupe
distruge
metabolizează
dezintegrează
dizolvă
digeră
defalcat

Примери за използване на Defalcată на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lista întreprinderilor aprobate pentru prima transformare și pentru colectare, defalcată pe produse, pentru statele membre care utilizează dispozițiile tranzitorii conform articolului 68b sau articolului 143bc din Regulamentul(CE) nr. 1782/2003.
Списъкът с одобрените първи преработватели и събиратели, разбит по продукти, за държавите-членки, които използват преходното споразумение съгласно член 68, буква б или член 143, букви б и в от Регламент(ЕО) № 1782/2003.
THC este binecunoscută pentru modificarea minții„înalte” pe care o produce atunci când este defalcată prin căldură și introdusă în organism,
ТНС е добре известно за"високата" промяна в съзнанието, която произвежда, когато се разгражда от топлината и се въвежда в тялото,
complet defalcată sau poate instalată la un nivel atât de sărac
напълно разбит или може би инсталиран до толкова лош стандарт,
complet defalcată sau poate instalată la un nivel atât de sărac
напълно разбит или може би инсталиран до такъв лош стандарт,
la articolul 41 alineatul(3), valoarea totală a finanțării comunitare defalcată pe stat membru, pe baza unei rate unice de finanțare comunitară,
параграф 3 определя общия размер на финансирането от Общността, разбито по държави-членки, въз основа на единна норма на финансиране от Общността,
(b) cantitatea de produse finite obţinute din materia primă prevăzută la lit.(a), defalcată în produse cu şi produse fără ajutor
Количеството готови продукти, получени от суровините, посочени в буква а, разбити на продукти, за които се плаща помощ и продукти, за които не се плаща помощ
(a) cifra de afaceri anuală generată de serviciile de livrare de colete în anul calendaristic precedent în statul membru în care este stabilit furnizorul de servicii de livrare de colete, defalcată pe servicii de livrare de colete interne
(a) годишния оборот от услуги за доставка на колетни пратки за предходната календарна година в държавата членка, в която е установен доставчикът на услуги за доставка на колетни пратки, разбит по вътрешни и входящи и изходящи услуги за
(g) cantitatea totală din produsele prevăzute la art. 2 pct. 3 şi 15, defalcată în funcţie de produsele folosite la fabricarea lor,
Общото количество, което е произведено от всеки от продуктите по член 2, точки 3 и 15, разбити съгласно продуктите, посочени в точки 1,
Cifra de afaceri netă, defalcată pe segmente de activităţi
Нетния оборот, разпределен по категории дейности
a combinațiilor de vehicule a căror masă maximă autorizată nu depășește 3,5 tone în activitatea generală de transport rutier a tuturor autovehiculelor înmatriculate în statul membru, defalcată pe operațiuni naționale,
допустима максимална маса в натоварено състояние до 3, 5 тона от общата дейност по автомобилни превози на всички превозни средства, регистрирани в държавата членка, разделен на вътрешни, международни
înaintea cărora Comisia furnizează situația actuală detaliată, defalcată pentru fiecare fond și stat membru în parte, cu privire la executarea plăților,
преди които Комисията представя подробна оценка на актуалното състояние с разбивка по фондове и държави членки във връзка с изпълнението на плащанията,
piersici şi pere, defalcată pe produse vândute şi nevândute în cazul tomatelor,
праскови или круши, представено по продадени и непродадени продукти в случай на доматите
valoarea unui articol individual nu poate fi defalcată.
стойността на един отделен вид стока не може да бъде разделена.
şi(o), defalcată în funcţie de produsele menţionate la alin.(2)
о на член 1, параграф 2, разбито във функция от продуктите визирани в точки
Este esențial, prin urmare, să se asigure colectarea de calitate a datelor, defalcată pe sexe și pe vârste,
От съществено значение е да се осигури събирането на висококачествени данни, разпределени по пол и по възраст,
Cantităţile, defalcate pe specii.
Количествата, разпределени по видове.
Informații privind volumul produselor retrase defalcat pe produse și pe luni;
Информация за обема на изтеглените продукти, разпределени по продукти и по месеци;
gestionarea a situațiilor de criză, defalcate pe acțiuni;
управление на кризи, разпределени на действия;
Acestea sunt molecule care sunt defalcate în zaharuri simple;
Те са молекули, които са разпределени в прости захари;
Picăturile și particulele sunt defalcate la dimensiuni submicronice și nanometrice.
Капчиците и частиците се разграждат до субмикронен и нано-размери.
Резултати: 48, Време: 0.0763

Defalcată на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български