DEPRAVAT - превод на Български

покварен
corupt
depravat
coruptă
stricată
viciat
stricaţi
corupţi
извратен
ciudatel
bolnav
un pervers
pervertită
pervers
depravat
pervertirea
sucit
de ciudat
извратено
bolnav
ciudat
pervers
depravat
pervertită
greţos
покварения
depravat
покварено
coruptă
depravat
corupt
de corupt
покварени
corupţi
corupte
depravate
stricate
pervertiţi
stricaţi

Примери за използване на Depravat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ce depravat esti!
Какъв перверзник си!
Ce ai făcut tu a fost depravat şi blamabil!- Mişcă!
Постъпката ти бе неоправдана и заслужаваш порицание!
Deci e un director de şcoală depravat.
Значи, е развратен училищен директор.
Ești un om depravat.
Ти си извратен човек.
Unul este depravat.
Един е грешен.
Reporterul ăsta depravat?
Злият репортер е привлекателен?
Era depravat.
Той беше жесток.
Copiii dvs. sunt la rău ca tatăl lor depravat.
Децата ти са толкова зли колкото баща им е развратен!
Locotenente, oraşul ăsta e un oraş depravat.
Лейтенант, този град е пропаднал.
Cum îndrăznesc oamenii ăştia să facă gunoiul ăsta depravat- şi să-l forţeze asupra copiilor noştri.- Da,!
Как смеят да създават този покварен боклук и да го налагат на децата ни!
fără scrulule, depravat?
продажник, извратен"?
această umilință de neiertat și un act depravat să fie interzis imediat.
това непростимо унижение и покварен акт, да бъде незабавно забранено.
Malkovich va juca rolul lui Barney Fein, un producător"depravat" de la Hollywood.
В„Горчива пшеница“ Малкович играе ролята на Барни Фейн, покварен холивудски продуцент.
sunteţi un animal depravat.
защото сте извратено животно.
copilul ei pentru că, nu știu, eu sunt doar că depravat.
детето й защото… де да знам… просто съм извратен.
Din fericire, au început să fie auzite vocile aboliționiștilor care considerau aceste spectacole o umilință de neiertat și un act depravat care ar trebui interzis de urgență.
За щастие гласът на аболиционистите скоро бе чут и поискал този спектакъл, това непростимо унижение и покварен акт, да бъде незабавно забранено.
În isteria creată, întreaga mişcare neoconservatoare l-a portretizat pe Clinton ca pe un monstru depravat care ar trebui înlăturat din funcţie.
В създалата се истерия, консервативното движение описва Клинтън като извратено чудовище, което трябва да бъде отстранено.
Nimeni nu a mai aratat mai mult dispret pentru alte natiuni si pentru bunastarea propriului popor decat regimul depravat din Coreea de Nord.
Никой не е показвал повече презрение към другите нации и към благоденствието на собствения си народ от покварения режим в Северна Корея.
Nu este nimic pe lume mai neajutorat şi iresponsabil şi depravat… Decât un bărbat aflat în adâncurile unui exces de eter.
Няма нищо по-безпомощно, безотговорно и покварено, от човек, опиянен от етерният аромат.
Dar tu nu eşti gravă din fire, la fel cum nici eu nu sunt depravat din născare.
Но не сте неприветлива по природа, както аз не съм покварен по природа.
Резултати: 74, Време: 0.0491

Depravat на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български