DIN CAUZĂ CĂ - превод на Български

защото
pentru că
deoarece
fiindcă
pentru ca
căci
cauza
caci
от факта че

Примери за използване на Din cauză că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
teama noastră de a trăi o viață întreagă sau din cauză că noi credem nu avem dreptul să trăim cu adevărat.
страх да живеем пълноценен живот, или от факта, че ние вярваме, че нямаме право да живеем пълноценно.
Din cauză că organismul uman nu poate înmagazina apa,
Поради факта, че човешкият организъм не може да съхранява вода,
Selzman era aici din cauză că Baza i-a spus să vină, nu?
Селзман е тук, защото от седалището му казах да дойде, не е ли така?
Din cauză că produsul a fost contrafăcut în trecut,
Поради това, че на пазара са се появявали фалшификати на продукта,
Nu ştiu dacă din cauză că am creierul intact
Не знам дали е заради факта, че все още си имам мозъка,
Importanța managementului este de cele mai multe ori subestimată, tocmai din cauză că mulți nu reușesc să-și facă treaba așa
Значението на мениджмънта често е подценявано тъкмо заради факта, че мнозина не могат да си вършат работата, така че да
Din cauză că organismul uman nu poate înmagazina apa,
Поради факта, че човешкият организъм не може да съхранява вода,
Iar asta din cauză că sistemul de convingeri este cel care contează,
Защото от значение е системата от вярвания,
Ştii… poate din cauză că… stăteam într-un restaurant
Знаеш, предполагам, че защото… Бях седнала в едно ресторантче
Cred e din cauză că tatăl meu ne-a părăsit când… când am fost chiar tânăr.
Може би е, затова че баща ми ни изостави, когато бях дете.
Din cauză că ştiinţa încă nu le-a descoperit cu aparatele sale, ea nu ar trebui să
Фактът, че досега науката не е успяла да открие тези канали с помощта на своите апарати,
Nefericirea ne urmărea într-una, din cauză că în toate părţile existau creştini.
Нещастието ни преследваше постоянно по причина, че във всички страни вече има християни.
Din cauză că, dacă voiam să mai vizitez sala rondă
На факта, че ако искам да посетя овалната зала следващата седмица,
eu cred c-a fost asasinat din cauză că spusese adevărul.
е бил убит защото в действителност е казал истината.
Consiliul Judiciar Naţional din Polonia(CSM-ul polonez) a fost suspendat din reţeaua europeană, din cauză că nu este independent.
Полският НСС също така беше изваден от Европейската мрежа на съветите за съдебната власт на основание, че вече не е политически независим.
în special din cauză că nu conţine conservanţi.
особено предвид факта, че не съдържа консерванти.
grupurilor etnice din alte țări să-și redenumească limba din cauză că alte țări nu agreează acest nume.
на етническите групи в другите държави да преименуват своя език, защото на други държави не им харесва как го наричат.
va pierde minţile din cauză că nu-ţi aminteai de el.
Ник ще полудее заради това, че не си го спомняш.
2 miliarde de euro din cauză că nu integrează tinerii pe piaţa muncii.
евро годишно заради това, че тези млади хора не се включват в пазара на труда.
în special din cauză că aceste tumori sunt adesea fatale.”.
особено предвид факта, че тези тумори често са фатални.".
Резултати: 1425, Време: 0.0725

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български