DIN STATUL MEMBRU - превод на Български

на държавата-членка
din statul membru
ale statelor membre
на държавата членка
dintr-un stat membru
din statele membre
на държавите-членки
din statele membre
în statele membre
statelor membre
на страната-членка
din statul membru
на държава членка
dintr-un stat membru
din statele membre
на държавите членки
dintr-un stat membru
din statele membre
на държава-членка
dintr-un stat membru
din statele membre

Примери за използване на Din statul membru на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
din proprie inițiativă, Comisia evaluează situația din statul membru respectiv.
по своя инициатива Комисията прави оценка на ситуацията в тази държава членка.
în mod direct de către o instanță din statul membru respectiv.
директно от съд на тази държава членка е възможно.
(1) Cererile de obţinere a certificatului de import sunt înaintate organismului competent din statul membru importator.
Заявленията за разрешителни за внос трябва да бъдат представени на компетентния орган в дадената държава-членка, която осъществява вноса.
împotriva statului membru în fața instanței naționale competente din statul membru respectiv.
срещу държавата членка пред компетентен национален съд на тази държава членка.
Organizatorii trebuie să obţină certificarea sistemului de către autoritatea competentă din statul membru în care vor fi stocate datele.
След това организаторите трябва да получат удостоверение за своята система от компетентния орган в страната членка, където ще се съхраняват данните.
Certificatul de origine tip A se prezintă autorităţilor vamale din statul membru importator în sprijinul declaraţiei vamale.
Сертификатът за произход формуляр А се представя на митническите органи на държавата на вноса като добавка към митническата декларация.
Pentru a crea un efect de descurajare, acest regulament dă putere de decizie definitivă instanţelor din statul membru unde locuia copilul înainte de răpire.
За да има обезкуражаващ ефект, то запазва компетентността на съдилищата в държавите-членки, където е пребивавало детето преди отвличането.
Costurile de transport din statul membru X în sudul Europei sunt mai mici decât cele din statul membru Y în nordul Europei.
Транспортните разходи от държава-членка Х до Южна Европа са по-ниски от разходите от държава-членка Y до Северна Европа.
Facturarea suplimentară în ceea ce privește schimburile comerciale din UE va fi guvernată de normele din statul membru al vânzătorului.
Допълнителното фактуриране във връзка с търговията в ЕС ще се урежда с правилата на държавата на продавача.
fondurile vor fi alocate doar proiectelor din statul membru respectiv?
тези суми ще бъдат ли използвани единствено за проекти в тази държава?
în mod direct de către o instanță din statul membru respectiv.
директно от съд на тази държава членка.
Pentru a crea un efect de descurajare, acest Regulament confera putere de decizie definitiva instantelor din statul membru unde locuia copilul inainte de rapire.
За да има обезкуражаващ ефект, то запазва компетентността на съдилищата в държавите-членки, където е пребивавало детето преди отвличането.
Autorității competente din statul membru trebuie să i se prezinte dovada conform căreia produsele care fac obiectul dispozițiilor prevăzute la alineatul(1)
Пред компетентния орган на държавата-членка е необходимо да се представят доказателства в подкрепа на това, че обхванатите от параграф 1, буква
Toți furnizorii de servicii de livrare de colete trebuie să comunice următoarele informații autorității naționale de reglementare din statul membru în care își au sediul,
Всички доставчици на услуги за доставка на колетни пратки подават следната информация на националния регулаторен орган на държавата членка, в която са установени,
autorităţile competente din statul membru de origine comunică statului membru
компетентните органи на държавата-членка по произход съобщават на държавата-членка
inclusiv la nivelul organismelor naționale din statul membru raportor responsabil de raportul de evaluare întocmit în conformitate cu Regulamentul(CE) nr. 1107/2009;
включително на равнище национални органи на държавата членка- докладчик за доклада за оценка, изготвен в съответствие с Регламент(ЕО) № 1107/2009;
Autoritatea competentă din statul membru ia decizii privind modificările programelor operaționale solicitate în temeiul alineatului(1)
Компетентните органи на държавите-членки вземат решения по измененията на оперативните програми, поискани съгласно параграф 1,
Autoritățile competente din statul membru în care a fost depusă cererea pentru autorizație de export consultă de îndată autoritățile competente din statul
Компетентните органи на държавата-членка, към които е отправено заявлението за разрешение за износ, незабавно се консултират с компетентните органи на въпросната(ите)
autoritatea competentă din statul membru de origine intervine prompt
компетентният орган на държавата членка по произход своевременно се намесва
(9) Autoritatea competentă din statul membru comunică Comisiei, înainte de sfârşitul lunii februarie pentru anul precedent,
Преди края на февруари компетентните органи на държавите-членки уведомяват Комисията за броя на издадените през предходната година лицензии
Резултати: 1812, Време: 0.0823

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български