DOAR FIINDCĂ - превод на Български

само защото
doar pentru că
numai pentru că
totul pentru că
просто защото
doar pentru că
pur și simplu pentru că
numai pentru că
simplu , pentru că
tocmai pentru că
poate pentru că
единствено защото
doar pentru că
numai pentru că

Примери за използване на Doar fiindcă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu lansaţi imediat întregul repertoriu de întrebări doar fiindcă prima căutare nu a produs nici un rezultat(sau a produs prea multe rezultate).
Не веднага уволни целия си арсенал от въпроси, просто защото първо за търсене се появи без отговори(или прекалено много).
Doar fiindcă ţi-ai bazat personajul pe un tip dispărut nu înseamnă
Само защото си базирал героя си на човек който е изчезнал,
Annie… doar fiindcă tu nu eşti pe moarte nu înseamnă
Ани… просто защото не умираш, не означава,
nu-l voi minţi doar fiindcă nu pot dovedi
няма да го лъжа, само защото не мога да докажа,
Dar cum e cazul multor întâmplări nefericite în viaţă, doar fiindcă nu înţelegi, nu înseamnă
Но както и при толкова много злополучни събития в живота, просто защото не ги разбираш, не означава,
Dar doar fiindcă îl voi fi uitat într-o zi de mâine,
Но само защото ще я забравя един ден, не означава, че днес не съм
Doar fiindcă au toţi legături cu Dimitri Voydian nu înseamnă
Просто защото всички те имат връзка с Димитрий Войдиан не означава непременно,
cu atâta cruzime, doar fiindcă îndrumătorul ei se întâmplase să fie tatăl meu?
толкова безсърдечно, само защото по случайност нейния научен ръководител бе баща ми?
Dar doar fiindcă iubești pe cineva, nu înseamnă că-s potriviți pentru tine.
Но знаете, просто защото обичате някого не значи, че сте един за друг.
credeam că merit totul doar fiindcă toţi cei pe care îi cunoşteam aveau şi ei totul.
дори още по-зле- мислех, че заслужавам всички тези неща само защото всички, които познавах, ги имаха.
Vrei să-mi spui că doar fiindcă nu am ascultat suficient,
Искаш да ми кажеш, че просто защото не съм те слушал ти разруши живота ми така,
nu mă aştept ca tu s-o urăşti doar fiindcă suntem colegi de apartament.
Не мога да очаквам и ти да ги мразиш само защото сме съквартиранти.
Sunt surprins de insistenţa unora de a defini noul acord ca fiind strategic, doar fiindcă Moscova doreşte acest lucru.
Изненадан съм от настояването на някои новото споразумение да бъде определено като стратегическо, просто защото Москва го иска.
acea organizaţie umanitară există doar fiindcă ea a luat banii murdari de la Paddy?
хуманитарната й организация съществува само защото е взела мръсните пари на Пади?
mecanismul de stabilitate nu are nicio legătură cu ei, doar fiindcă se află în afara zonei euro.
британците се изкушаваме да разглеждаме механизма за стабилност като нещо, което няма нищо общо с нас, просто защото сме извън еврозоната.
persecută organizaţiile democratice, doar fiindcă aceste organizaţii nu împărtăşesc opiniile regimului aflat la putere.
преследват демократичните организации само защото въпросните организации не споделят възгледите на режима.
tu eşti în clădire doar fiindcă sunt în stare să mă descurc cu o hemoragie cerebrală?
ти си в сградата, просто защото смятам, че мога да се справя с мозъчен кръвоизлив?
Chiar dacă aş fi, e doar fiindcă am învăţat din foarte multe greşeli.
Ако е така, то е само защото съм се учила от многото си грешки.
în alte naţiuni sărace, doar fiindcă folosesc un test imprecis.
другите бедни нации, просто защото се ползват тези неточни тестове.
cumpărat-o din nou când piaţa îşi revenise, doar fiindcă pot.
отново я купих, когато беше скъпа, просто защото мога.
Резултати: 357, Време: 0.0602

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български