NUMAI FIINDCĂ - превод на Български

само защото
doar pentru că
numai pentru că
totul pentru că
просто защото
doar pentru că
pur și simplu pentru că
numai pentru că
simplu , pentru că
tocmai pentru că
poate pentru că
защото сам
pentru că sam
căci însuşi
pentru că însuşi
numai fiindcă

Примери за използване на Numai fiindcă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ei l-au îmbrăţişat cu toată inima, numai fiindcă a fost ceva în primul rând complet caraghios.
те просто го прегърнаха възторжено, напълно само защото по начало беше толкова шантаво.
Compromisul la care s-a ajuns este deosebit de important, nu numai fiindcă le permite refugiaților din UE să dispună de un nivel ridicat de protecție și certitudine juridică,
Постигнатият компромис е от огромно значение не само защото дава възможност на бежанци на територията на ЕС да се ползват с висока степен на закрила
La drept vorbind Titorelli e cam palavragiu şi de multe ori trebuie să-i închid gura nu numai fiindcă e mincinos,
Впрочем Титорели е голям бъбривец и аз често трябва да го възпирам, не само защото положително и лъже,
am decis să votez în favoarea acestui raport, nu numai fiindcă aceasta a fost hotărârea grupului meu politic,
реших да гласувам в полза на доклада, не само защото такова беше решението на моята политическа група,
poate ar fi putut fi a unui bărbat(nu din senzualitate, ci numai fiindcă fusese cerută cu insistenţă
с усмивка като на разцъфнала лилия, може и да е била с мъж(но не от чувственост, а само защото е била поискана настойчиво
Am votat în favoarea acestui text, nu numai fiindcă el vizează îmbunătăţirea drepturilor pasagerilor care călătoresc cu autobuzul şi autocarul, în sensul acordării de asistenţă
Гласувах в подкрепа на този текст не само защото е насочен към подобряване на правата на пътниците в автобусния транспорт по отношение на обезщетение
Dar Pete face asta numai fiindca e indragostit de mine.
Но Пийт прави това, само защото ми е хвърлил око.
Iar dacă eşti aici, e numai fiindc-o regulezi pe soră-mea
Ти си тук, само защото спиш със сестра ми
Masele nu se revolta niciodata cu de la sine putere si nu se revolta niciodata numai fiindca sunt oprimate.
Масите никога не въстават сами и никога не въстават само защото са угнетени.
Numai fiindcă suntem căsătoriţi?
Само защото сме женени ли?
Numai fiindcă tu stârneai totul!
Само защото ти си започвал!
Numai fiindcă ştiam că eşti aici.
Само защото знаех, че ти си тук.
Dar numai fiindcă aşa vreau eu.
Но само защото аз го искам.
Numai fiindcă ai tu grijă.
Защото ти си се погрижил.
Numai fiindcă e acoperită de zăpadă.
Само защото има сняг.
Numai fiindcă Papa era polonez.
Само затова, че те са поляци.
Numai fiindcă a fost scris astfel.
Само защото авторът на книгата е решил така.
Dar numai fiindcă te-am trezit eu.
Да но само защото аз те будя.
Numai fiindcă tu ne-ai forţat mâna.
Само защото ни принуди.
Acum întrebi numai fiindcă ţi-am spus eu.
Сега ме питаш, само защото ти казах.
Резултати: 427, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български