DUS PE - превод на Български

отишъл на
dus la
mers la
plecat la
ajuns la
venit la
a călătorit în
ieşit la
заведе на
a dus la
a luat la
a scos la
a invitat la
a adus la
качих на
urcat în
am pus în
suit în
ajuns la
dus pe
am sărit pe
venit pe
закаран на
отиде на
a mers la
s-a dus la
a plecat la
ajunge la
a venit la
du-te la
e plecat la
a ieşit la
заточен на
exilat pe
dus pe
отвели на

Примери за използване на Dus pe на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Frumoasă pădure a Barierei de Corali s-a dus pe apa sâmbetei.
Красивата коралова гора беше отишла по дяволите.
De m-aş fi dus pe frontul rusesc… cu siguranţă aş fi murit aşa cum Resi prezise.
Ако наистина бях отишъл на руския фронт със сигурност щях да умра, както Рези предсказа.
Efortul meu calculată în găsirea animalul meu ma dus pe o plimbare cu masina de trei ore pe statul Michigan.
My изчислява усилия в намирането на моя домашен любимец ме заведе на три часа път с кола в целия щат Мичиган.
probabil s-a rătăcit… şi s-a dus pe altă plajă.
сигурно се е объркал и е отишъл на друг плаж.
După ce m-am dus pe vas, mi-am dat seama
След като се качих на кораба, осъзнах, че той разчиства бандата ни…
Dus pe o navă-spital ancorată lângă Okinawa,
Закаран на кораб болница край Окинава,
Eu am fost dus pe o insulă paradisiacă.
Не забравяй че мен са ме отвели на прекрасен тропически остров,
În timp ce erai încă un embrion, ai fost pus în stază şi dus pe Pământ pentru a fi implantat în uterul unei pământence. Mama mea.
Докато си бил ембрион, си поставен в стаза и закаран на Земята, за да бъдеш имплантиран в матката на земна жена.
S-a decretat să fie dus pe dealul Vaticanului,
Издаден е декрет да бъде заведен на хълма Ватикан,
Au existat zvonuri pentru multi, multi ani ca s ar fi dus pe o altă planetă.
Поддържат се слухове в продължение на дълги години, че те са отишли на друга планета.
Am fost dus pe o navă, iar un Wraith a început să se hrănească cu mine.
Бях отведен на кораб. Един Призрак започна да се храни с мен.
Prin plasarea dus pe un deal, apa se va scurge în locul potrivit,
Чрез поставянето на душ на хълм, водата ще се оттича в правилното място,
M-am dus pe alee şi l-am strigat pe Rocky,-
И когато се върнах по алеята го викнах по име
prototipul a fost dus pe Andoria, unde a fost demontat şi cercetat.
прототипа е бил занесен на Андория, където е бил разглобен.
Aşa că, într-o noapte, m-am dus pe iahtul lui, şi, pentru că mă pricepeam,
За това една нощ се промъкнах на яхтата му и понеже знам как,
Fiindcă, Colin a spus că sa dus pe un lac unde tatăl său l-a lăsat să conducă un ski-jet.
Защото Колин ми каза, че е ходил на езеро и баща му му разрешил да кара джет.
Ştiu sigur că nu m-am dus pe acea planetă şi toţi acei oameni au murit în timpul serviciului meu.
Знам, че не съм ходил на планетата и не съм гледал как всички тези хора умират пред очите ми.
L-ai dus pe Cook înapoi la locuinta lui Little Gordo?
Да сте ходили с Кук в къщата на Литъл Гордо,
ceva numit Esenţa a fost dus pe Pământ.
наречено Есенцията, е било занесено в Земното Царство.
De ce nu te deranjează deloc că tot ceea ce am luptat s-a dus pe apa sâmbetei din cauza unui genunchi accidentat?
Защо не те дразни фактът, че всичко, за което се трудихме, отиде по дяволите заради скапаното ти коляно?
Резултати: 62, Време: 0.0702

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български