ESTE O INSULTĂ - превод на Български

е обида
este o insultă
este un afront
este o ofensă
e o jignire
este o insulta
este un atac
e insultător
е обидно
este ofensator
e jignitor
e o insultă
este insultător
e ofensiv
e jignitoare
е оскърбление
este o insultă
este o insulta

Примери за използване на Este o insultă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mamă, nu este o insultă.
Майко, не се обиждай!
Pentru ei, este o insultă.
Am votat împotriva acestui text, care este o insultă la adresa cetăţenilor Europei.
Гласувах против този текст, който е обиден за гражданите на Европа.
Este o insultă pentru ei.
Това е обида за тях.
pierde o mână este o insultă la ego-ul sau barbatie
загубата на ръка е обида за егото си или мъжество
Păstrarea Moscheii Hagia Sophia închisa este o insultă adusa populaţiei noastre, in cea mai mare parte musulmani, 75 de milioane de persoane.
Да се държи"Света София" затворена е обида за нашето предимно мюсюлманско население от 75 милиона души.
Îmi pare rău, dar… acest lucru este o insultă pentru toţi cei care au făcut vreodată orice fel de magie.
Ами, съжалявам. Това просто е-- Просто е обидно за вски, който някога е правил фокуси пред жива публика.
El sugerează că ești dansatoare exotice, care, pentru el, este o insultă dacă nu cumva ipocrit,
Намеква, че сте екзотични танцьорки, което за него е обида, ако не и малко лицемерна,
Cred că este o insultă pentru cetăţenii acestei ţări măreţe,
Мисля че е обида за гражданите на тази страна,
chiar şi după calculele mele, asta este o insultă.
по мои сметки, това си е обида.
Noi nu ştim cine ascunde fraţi… de fapt este o insultă credem cel mai bun.
Ние не знаем, че крия братя… в действителност това е обида за нас вярват, че най-доброто.
şeful guvernului italian deţine controlul asupra mass-mediei transalpine este o insultă pentru presa italiană.
ръководителят на италианското правителство контролира трансалпийските медии, е обида за свободата на пресата в Европа.
te-ai comportat copilăreşte este o insultă pentru copiii de pretutindeni.
си се държал детински, е обида към всички деца в света.
Orice altceva decât așezarea mea pe scările Capitolului În prezența acelei mulțimi… Este o insultă.
Всичко, което ми липсва е стояща на стъпалата на Капитолия, в присъствието на тази тълпа… е обида.
numindu-le mazgalituri este o insultă.
но да го наричаш"драскане" е обида.
ceea ce a făcut YouTube este o insultă, că a fost bine sau rău.
което са направили"YouTube", е обида, нито дали е правилно или грешно.
Este o insultă faptul că se foloseşte criza economică ca pretext pentru a tăia din beneficiile fermierilor.
Обидно е, че икономическата криза се използва като претекст да се орежат помощите за земеделски стопани.
Să aduci unul dintr-ăsta la palat este o insultă la adresa fiecărui Centauri care şi-a dat viaţa protejând Palatul.
Да водите един от тези тук е плесница в лицето на всеки Сентори, който е дал живота си в защита на двореца.
Este o insultă pentru contribuabili, mai ales pentru cei din Europa de nord,
Това е обида за данъкоплатците, особено в Северна Европа,
Nu încerci să dai jos un preşedinte de la D. A. R., numai după un trimestru- este o insultă!
Не се опитваш да свалиш президента на D. A. R. след един мандат- това е обидно!
Резултати: 64, Време: 0.0768

Este o insultă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български