ESTE O OGLINDĂ - превод на Български

е огледало
este o oglindă
este oglinda
е огледалото
este o oglindă
este oglinda

Примери за използване на Este o oglindă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sufletul tău este o oglindă, de aceea suntem capabili să ne vedem reflecția în ceilalți oameni.
Твоята душа е огледало, именно затова ти виждаш отражението си в другите хора.
Bertolt Brecht:„Arta nu este o oglindă a societății, ci un ciocan cu care poți să transformi societatea.”.
Аз мога да кажа като Бертолт Брехт, че изкуството не е огледало на обществото, а чук, с който се формира.
Un accesoriu de neînlocuit pe hol este o oglindă, pentru că aproape fiecare dintre noi nu poate părăsi casa din nou să nu fie convinsă de aspectul său impecabil.
Незаменим аксесоар в коридора е огледало, защото почти всеки от нас не може да напусне къщата отново да не бъде убеден в безупречния си вид.
Și, în cele din urmă,"magnifierul" tradițional al spațiului este o oglindă cu o bobină.
И накрая, традиционният"лупа" на космоса е огледало със свещ.
Știm că pielea este o oglindă a ceea ce se întâmplă în interiorul organismului.
А както знаем, кожата ни е огледало на това, което става вътре в организма.
astăzi cea mai populară piesă de mobilier este o oglindă.
така че днес най-популярното парче мебели е огледало.
Cunoaşterea este o oglindă, şi pentru prima dată în viaţă mi se permitea să văd cine sunt şi cine aş putea deveni.
Знанието е като огледало и за пръв път в живота си получих правото да видя коя съм и коя мога да стана.
Este o oglindă pentru a învăța valori la fel de importante ca toleranța și auto-îmbunătățirea.
Това е огледало, за да се научат ценностите, които са важни като толерантността и самоусъвършенстването.
Pielea este organul cel mai întins al organismului și este o oglindă a ceea ce se petrece în interior.
Кожата е най-обширния орган на човешкото тяло и е като огледало на процесите, които се случват вътре в организма.
geluri de duș este prevăzut un mic dulap agățat, în care este o oglindă.
душ гелове е предвиден малък окачен шкаф, в който има огледало.
în special rezoluția spațială interioară, este o oglindă nu numai a încrederii sporite a cetățenilor,
особено вътрешното пространствено решение е огледало не само на повишеното самочувствие на гражданите,
găsit în Turcia, dar nu este o oglindă, și a numit-a golit placa de metal,
намерена в Турция, но това не е огледало, и нарече го махнаха металната плоча,
cultura unei naţiuni este o oglindă care reflectă conştiinţa acesteia,
културата на една нация е огледало, отразяващо нейното съзнание,
în special rezoluția spațială interioară, este o oglindă nu numai a încrederii sporite a cetățenilor,
особено вътрешното пространствено решение е огледало не само на повишеното самочувствие на гражданите,
Sistemul de reproducere feminin- este o oglindă, care reflectă starea generală de sănătate a organismului,
Женската репродуктивна система е огледало, в което се отразява общото здравословно състояние на тялото
în special rezoluția spațială interioară, este o oglindă nu numai a încrederii sporite a cetățenilor,
особено вътрешното пространствено решение са огледало не само на повишеното самочувствие на гражданите,
Monstrul e o oglindă.
Чудовището е огледало.
Fraza că ochii sunt o oglindă a sufletului devine și mai ușor de înțeles.
Фразата, че очите са огледало на душата, също става по-разбираема.
Credeam că e o oglindă.
Реших, че е огледало.
Că alții sunt o oglindă a realității noastre actuale. Daca putem.
Че другите са огледало на настоящата ни реалност. Ако можем.
Резултати: 68, Време: 0.0495

Este o oglindă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български