ESTE OMUL NOSTRU - превод на Български

е нашият човек
e omul nostru
e tipul nostru
e făptaşul

Примери за използване на Este omul nostru на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Este omul nostru.
Това е нашия човек.
Da, acesta este Pitbull, este omul nostru.
Да, това е питбулът, това е нашият човек.
Nu vad nimic aici care spune ca acest lucru este omul nostru.
Не виждам нищо тук което да ни казва че това е нашия човек.
Voi presupune că acesta este omul nostru.
Най-вероятно е бил нашия човек.
Eu nu sunt așa de sigur el este omul nostru mai.
Вече не съм сигурен, че той е нашия човек.
Spawnie, Spawnie, este omul nostru.
Спуунчо, Спуунчо, той е нашият човек.
Unul din brokeri este omul nostru.
Един от брокерите е наш човек.
Vreau sã vorbesc despre modul în care Marcu Gabriel nu este omul nostru.
Искам да поговорим за това, че Гейбриъл не е нашия човек.
Oh, da, că este omul nostru.
О, да, това е нашият човек.
Deci, acesta este omul nostru.
Значи това е нашия човек.
Eddy, ştiu că este omul nostru.
Еди, знам, че това е нашият човек.
Se pare că este omul nostru.
Звучи като нашият мъж.
Dintre care unul este omul nostru.
Всеки от тях може да е на нашия човек.
Atunci nu este omul nostru, ceea ce înseamnă că oricine face asta este încă liber.
Значи не е нашият човек. Което означава, че извършителят, е все още на свобода.
Daca Pablo este omul nostru, el ar fi trebuit sa rupa in casa doamnei Sanchez inainte de intalnirea sa de eliberare conditionata.
Ако Пабло е нашият човек, то той трябва да е влязъл в къщата на г-жа Санчез преди срещата с пробационния служител.
laţul se strânge destul de mult în jurul lui Fitzroy Simpson şi cred că el este omul nostru.
примката здраво се затяга около врата на Фицрой Симпсън. Вярвам, че той е нашият човек.
acolo a fost o Ratzinger pe lista Cu o zi de naștere luna trecută, dar că nu este omul nostru.
причинена от плъхове и имаше Ратцингер(rat=плъх) в списъка с рожден ден миналия месец, но не е нашият човек.
Şi îl vom ţine pe Archie până când sunt sigură că el nu este omul nostru.
И задържаме Арчи, докато аз се убедя, че той не е нашият човек.
Dar poate ca asta ne spune de cand este omul nostru sub acoperire.
Но това мое да значи, че нашият човек е бил твърде много време под прикритие.
Cineva care are grijă şi care face curăţenie în clădire şi are un diamant în dinte, este omul nostru.
Значи ако някой от охраната има диамант в зъба, това е нашия човек.
Резултати: 62, Време: 0.0415

Este omul nostru на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български