EU TRAIESC - превод на Български

живея
trăi
locui
sta
traiesc
trai
trăieşte

Примери за използване на Eu traiesc на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar eu traiesc.
Но съм жив.
Spre deosebire de tine, eu traiesc cu un cod.
За разлика от теб аз живея по морален кодекс.
Pentru aceste momente de iluminare continui eu sa traiesc.”.
Тези мигове на просветление са онова, заради което продължавам да живея.".
Doar pentru ca eu traiesc în Chinatown… crezi ca am 411 pe fiecare triada lumii interlope?
Само защото живея в Китайския квартал си мислиш, че зная всичко за подземния свят?
Acest lucru suna complet nebunesc, dar eu traiesc numai la cateva blocuri de aici.
Това може да звучи налудничаво, но живея само на няколко пресечки от тук.
Eu traiesc doar intr-o camera
Живея само в една стая,
ci pentru ca eu insumi traiesc ceea ce scriu.
а затова, защото сам живея това, за което пиша.
Eu traiesc pe o insula legata de toate prin poduri.
Знаеш ли, живеех на остров свързан с мостове
Iar eu traiesc o anumita viata… una care nu e plina de surprize.
А аз живея живота си по определен начин… такъв, който не е бил пълен с изненади.
Ma tot bati la cap cu un fel de karma, dar eu traiesc aici si acum.
Ти все за някаква карми ми бръщолевиш, а аз живея тук и сега.
Daca ar fi trebui sa le raspund tuturor, as trai doar pentru presa, insa eu traiesc pentru fotbal.
Ако трябва да отговарям на всичко, трябва да да живея за пресата, аз аз живея за футбола“….
Noi traim intr-un sistem imens.
Аз живея в една изобилна система.
Adevărul este că cei mai mulţi dintre noi traiesc cu parţial liberă minţile.
Истината е, че повечето от нас живеят с частично свободни умове.
Te rugam sa-mi traiesc.
Моля! Оставете ме жив.
Fie ca este sau nu drept, am ajuns sa-mi traiesc propria viata.".
Правилно или не, аз ще живея собственият си живот.
Vreau doar sa-mi traiesc viata.
Просто искам да живея моя живот.
Dragele mele matusi, am aproape 16 ani si vreau sa-mi traiesc viata.
Лелички! Почти на 16 съм и трябва да живея сама.
Ne traim vietile la Chirurgie.
Животът ни протича в хирургията.
Ei bine, noi traim Intr-o lume competitiva, acum globalizatA.
Е, ние живеем в условията на конкурентен, глобализиран свят сега.
Pentru iubire noi traim şi murim.
За любовта ние живеем и умираме.
Резултати: 41, Време: 0.044

Eu traiesc на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български