FALSELE - превод на Български

фалшивите
false
contrafăcute
falşi
fake
falsificate
contrafacute
forjate
frauduloase
fictive
лъжливите
false
mincinoase
mincinoşi
falşi
înşelătoare
neadevărate
фалшиви
false
contrafăcute
falşi
falsificate
forjate
contrafacute
fi false
fake
contrafăcuţi
fictive

Примери за използване на Falsele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne putem permite să fim înşelaţi de falsele realităţi… sau le putem folosi pentru a ascunde adevăratele intenţii.
Можем да си позволим да бъдем заблудени от фалшиви реалности… Или може да ги използваме, за да прикрием истинските си намерения.
cum ar fi pesticide, vopsele și cantități mari de alcool în apropierea detectorului, pentru a evita falsele alarme.
големи количества алкохол в близост до детектора, за да избегнете фалшиви аларми.
Numai NASA și alte„agenții spațiale” arată curbura în falsele lor fotografii/filme CGI.”.
Само НАСА и други държавни"космически агенции" правят шоу с кривината в техните фалшиви CGI снимки/ видео.
Falsele amintire aduse de un schizofrenic pot fi confundate cu deja vu care spre deosebire de adevaratul deja vu care dureaza de obicei 10-30 secunde, falsele amintiri sau halucinatii pot dura mai mult.
За разлика от истинското дежавю, което обикновено трае от 10 до 30 секунди, тези фалшиви спомени или халюцинации може да продължат много по-дълго.
la fel ea le oferă revoluţionarilor locali falsele modele ale revoluţiei.
по същия начин то предлага на местните революционери и фалшиви модели на революция.
Chinezii, mai mult ca alții, sunt ținuți în întuneric de prea mult timp de către falsele aparențe ale culturii de partid,
Китайците повече от всички останали са били държани в мрак прекалено дълго от фалшивия облик на партийната култура,
Numai el poate satisface aşteptările voastre de atâtea ori dezamăgite de falsele promisiuni lumeşti.”.
Само Той може да удовлетвори вашите очаквания, толкова пъти разочаровани от лъжливи светски обещания.
şi feriţi-vă de falsele economii.
казва той, и внимавайте за фалшивата икономия.
Numai Hristos poate împlini așteptările voastre de atâtea ori dezamăgite de falsele promisiuni lumești.
Само Той може да удовлетвори вашите очаквания, толкова пъти разочаровани от лъжливи светски обещания.
Mult lăudatul istoric- care în 1983 a declarat că falsele„Jurnale ale lui Hitler sunt autentice- și-a creat propriul„fals.
Изтъкнатият историк, който през 1983г. обяви„дневниците“ на Хитлер(пореден фалшификат) за автентични, фактически сам е изфабрикувал една не по-малка фалшификация.
va examina posibilele opțiuni de îmbunătățire și va combate falsele mențiuni„ecologic”.
по-доброто прилагане на гаранциите за материалните продукти, ще проучи възможностите за подобрения и ще се бори с неверните твърдения за екологосъобразност.
Falsele sunt echipate cu un număr de dinți albi puternici, de dimensiuni medii,
Челюстите са снабдени с редица силни, снежно бели зъби със среден размер,
trebuie sa primim invatatura Sfintilor Parinti si sa respingem falsele pareri ale filosofilor stiintei.
ние трябва да приемем учението на светите отци и да отхвърлим лъжливите мнения на философите от науката.
Ea a spus ca unele dintre victime au fost atrase de falsele oferte de locuri de munca,
Тя казва, че някои от потърпевшите са били подмамени с фалшиви обещания за работа, други са били отвлечени,
Unii pot fi satisfăcuţi de falsele aparenţe şi pot chiar crede în mod greşit
Други може да са доволни от измамния външен вид на ККП и дори погрешно да вярват,
ameninţările şi falsele execuţii.
заплахи и мними екзекуции.
va retrage falsele acuzaţii şi va lua măsuri pentru a elimina efectele dăunătoare ale lor”.
борба с тероризма и екстремизма, оттегляне на фалшивите им обвинения и предприемане на мерки за премахване на вредните им последици.".
Ungaria are experienţe neplăcute cu ONG-urile, iar falsele ONG-uri care se ocupă cu migraţia,
Унгария има лош опит с НПО и с фалшиви граждански организации,
analizele ar trebuie să conducă la o schimbare de abordare din partea Bucureștiului, căci falsele sau realele piedici semnalate odată cu invocarea Fondului Monetar Internațional
анализите би трябвало да водят до промяна на поведението на Букурещ, доколкото фалшивите или реалните пречки, влезли в сила по линия на МВФ и Европейската комисия,
unul dintre grupuri se sensibilizează mai repede faţă de altul la absurdităţile la care-l conduc falsele sale premise şi devine din acel moment inconsecvent, fie în urma abandonării premiselor false,
друга нова школа е просто в това, че едната група по-рано от другата се опомня за абсурдите, до които я водят погрешните й предпоставки, и в този момент става непоследователна,
Резултати: 51, Време: 0.0406

Falsele на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български