FINALITATE - превод на Български

цел
scop
obiectiv
sens
pentru a
țintă
ţintă
ţel
vizează
tinta
целенасоченост
intenție
finalitate
intenționalitate
резултат
urmare
scor
ca urmare
consecință
efect
consecinţă
punctaj
rezultatul
urma
roade
края
sfârșitul
sfârşitul
finalul
sfarsitul
capătul
urma
încheierea
terminarea
sfârsitul
marginea

Примери за използване на Finalitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
al unui instrument financiar cu finalitate structurală nu s-a efectuat din cauza unei nereguli;
на финансов инструмент със структурна целенасоченост, не е извършено вследствие на нередност;
Curtea stabileste ca dreptul la concediu anual are o dubla finalitate, si anume de a-i permite lucratorului sa se odihneasca in urma indeplinirii sarcinilor care ii revin in temeiul contractului
Съдът добавя, че правото на годишен отпуск има двойна цел, а именно, да позволи на работника да си почине от изпълнението на задачите, възложени му с неговия трудов договор, и да разполага с период на отдих
dacă acestea au vreo finalitate, iar astfel euro-scepticismul se face resimțit și în state care sunt în mod tradițional pro-europene.
тези усилия си струват, дали те ще дадат някакъв резултат, откъде се появява евроскептицизъм дори в държави, традиционно смятани досега за проевропейски настроени.
la instrumentele financiare cu finalitate structurală, a informaţiilor obţinute în conformitate cu prezentul regulament.
финансовите инструменти със структурна целенасоченост, на сведения, получени в изпълнение на настоящия регламент.
UE ar trebui ca, în primul rând, Comunitatea să fie competentă să adopte un act cu aceeași finalitate și cu același conținut.
на първо място Общността трябва да е компетентна да приеме акт със същата цел и същото съдържание.
Aceasta este o evaluare a CIA a procentului de cazuri în care modelul despre care vă vorbesc este corect în a prezice lucruri, a căror finalitate nu este cunoscută încă,
Това е оценка от Централната агенция за разузнаване за процента от времето, през което моделът, за който говоря, предсказва правилно неща, чийто резултат все още не е известен,
a obligat Comisia să dovedească că cotele de impozitare stabilite în ceea ce privește impozitul maghiar pe publicitate nu pot fi justificate prin pretinsa lor finalitate de redistribuire.
е задължил Комисията да докаже, че установените с унгарския данък върху рекламата ставки не могат да бъдат обосновани посредством предполагаемата му цел на преразпределяне.
Dincolo de retorică, de succesiunea uluitoare a proiectelor fără finalitate care au epuizat anual bugetul țării,
Отвъд реториката, слисващата ни поредица от проекти без край, които изпаряват годишния бюджет на страната,
a fost adoptată Legea nr. 107/2015, a cărei finalitate este aceea de a„adapta reglementarea națională la cea europeană, în scopul de a evita utilizarea abuzivă
на Закон № 107/2015, чиято цел е„привеждане на националната правна уредба в съответствие с европейската,
aceasta urmărește o dublă finalitate sau că are două componente
той има двойна цел или че е съставен от две части,
nu îndeplinesc aceleași funcții și nu au aceeași finalitate ca cele necesare pentru aprecierea admisibilității unei acțiuni și definite la articolul
нямат същата цел като критериите, които се изискват, за да се прецени допустимостта на жалба,
În sfârșit, articolul 344 TFUE ar avea ca finalitate garantarea ordinii competențelor stabilite prin tratate
Накрая запитващата юрисдикция отбелязва, че член 344 ДФЕС има за цел да гарантира установената с Договорите уредба на правомощията
De asemenea, Bahá'u'lláh nu pretinde finalitate pentru Revelaţia Sa,
Баха'у'лла също така не предявява крайност за собственото Си Откровение,
ca finalitate şi după un anumit plan, ci sunt determinate din interior,
това творение се определя не целесъобразно и планомерно отвън, а причинно
încetăm să ne fixăm ca finalitate decizia, există șanse de producere a unei emulații în masă,
престанем да търсим решението като самоцел, имаме някакъв шанс да постигнем тази масовизация, един от тези моменти на колективно изкристализиране,
aceasta urmărește o dublă finalitate sau că are o componentă dublă
тя има двойна цел или че е съставена от две части,
Finalitatea universală şi finalitatea vieţii(determinarea omului) XII.
Всемирна цел и цел на Живота(Предназначение на човека) 14.
Nu au putut accepta finalitatea vieţii, aşa că au creat fantezii.
Които не приемали края на живота, и измислили фантазии.
Dacă da, care va fi finalitatea?
И ако е така, с каква цел?
ECOLOGISTAS EN ACCIÓN-CODA și finalitatea reglementării din care face parte 13.
ECOLOGISTAS EN ACCIÓN-CODA структура и целите на правната уредба, част от която тя представлява 13.
Резултати: 47, Време: 0.0903

Finalitate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български