Ovarii sunt de obicei implicați în procesul inflamator cu tuburile
Овариите обикновено се включват в възпалителния процес с тръбите
va întări mușchii care vor fi implicați în muncă.
ще увеличи кръвообращението, ще укрепи мускулите, които ще бъдат включени в труда.
În plus, este posibil să anunțăm tuturor celor implicați în tranzacție dacă a avut loc o suspendare.
В допълнение може да уведомим и всеки, който има участие в Трансакцията, ако е възникнало суспендиране.
Pe 22 februarie 1887, aici au fost executați condamnații la moarte implicați în revolta ofițerilor.
На 22 февруари 1887 г. тук са екзекутирани осъдените на смърт участници в Офицерския бунт.
ei o sã gãsești toți cei implicați în furtul virusului,
хората му, ще открият всички, замесени в кражбата на вируса
Oamenii care sunt implicați în economia solidară ar putea utiliza produsele provenite din comerțul echitabil(fairtrade),
Хората, които са въвлечени в солидарната икономика могат да използват Fairtrade продукти, да произвеждат стоки
productivitatea organizațională prin gestionarea activităților și pașilor implicați în anumite procese de firmă.
продуктивност, като се управляват задачите и стъпките, включени в даден бизнес процес.
ai cărei ofițeri au fost implicați în anexarea Peninsulei Crimeea în 2014.
за чиито служители се смята, че са замесени в анексирането на Кримския полуостров през 2014 г.
Mai mult Pompierii 400 au fost implicați în această operațiune uriașă,
Повече от 400 пожарникари са участвали в тази огромна операция и положението на катедралата
nici politicienii implicați în această temă nu răspund pentru posibilele urmări ale vaccinării.
нито политиците, въвлечени в темата, не отговарят за възможните последствия от ваксинацията.
În consecință, ar trebui ca nici unul dintre intermediarii implicați în executarea operațiunii de plată să nu fie autorizat să facă deduceri din suma transferată.
Съответно никой от участващите в изпълнението на платежните операции посредници не следва да може да прави удръжки от преведената сума.
Mai mult de 90% dintre studenți au fost implicați în programul Pro Bono, participând la numeroase
Повече от 90% от студентите са участвали в програмата Pro Bono, като са участвали в редица проекти,
se tem să fie implicați în relații.
се страхуват да бъдат въвлечени в отношения.
În consecință, ar trebui ca niciunul dintre intermediarii implicați în executarea operațiunii de plată să nu fie autorizat să facă deduceri din suma transferată.
Съответно, за никой от участващите в изпълнението на платежните транзакции посредници не следва да бъде възможно да прави удръжки от сумата по превода.
au fost implicați în armată.
те са участвали в армията.
Interioarele mai multor centre de copii sunt concepute după preferințele copiilor- în câteva cazuri, ei sunt implicați în crearea de idei și realizarea acestora.
Интериорът на няколко младежки центъра е разработен според изискванията на младите хора- в някои случаи те са въвлечени в създаването и реализирането на идеи.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文