INSTANŢEI - превод на Български

съда
judecată
instanţă
un vas
proces
un recipient
court
justiţie
curtea
tribunalul
instanța
съдебно
judiciară
judecătorească
juridice
instanței
legale
judecătoreşti
judecatoreasca
jurisdicțională
instanţei
justiție
инстанция
instanță
grad de jurisdicție
instanţă
instanta
autoritatea
instanțierea
съд
judecată
instanţă
un vas
proces
un recipient
court
justiţie
curtea
tribunalul
instanța
съдът
judecată
instanţă
un vas
proces
un recipient
court
justiţie
curtea
tribunalul
instanța
съдебни
judiciare
judecătorești
juridice
legale
instanței
judecătoreşti
judecată
jurisdicționale
justiție
tribunalului

Примери за използване на Instanţei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Îi cerem acuzatului să predea paşaportul instanţei.
На обвиняемия е разпоредено да предаде паспорта си в съда.
Dacă nu eşti mulţumit te adresezi instanţei.
Ако пак не сте удовлетворени, обърнете се към съда.
Judecătoarea te poate acuza de sfidarea instanţei dacă pleci.
Съдията може да те задържи за неуважение към съда, ако си тръгнеш.
Asta s-o spui instanţei.
Разкажи го в съда.
Veţi avea şansa să vă adresaţi instanţei, dna Mathison.
Ще имате възможност, да се обърнете към съда, г-жо Матисън.
Formularul B- Solicitare din partea instanţei judecătoreşti de a completa şi/sau rectifica formularul de cerere.
Формуляр Б- Искане от съда или правораздавателния орган за попълване и/или поправка на исков формуляр.
Încă de la începutul lunii septembrie, avocaţii familiei regale vor face recurs împotriva acestei decizii a instanţei, la Curtea de Apel de la Sofia.
В началото на септември адвокатите на царското семейство ще внесат жалба срещу това съдебно решение на СГС в Апелативния съд в София.
conform legii şi cu aprobarea instanţei competente;
в съгласие с компетентната инстанция.
Dle judecător, cer instanţei să accepte… că mă confrunt cu o alegere dificilă.
Ваша чест, моля съдът да осъзнае трудното положение, в което ме поставя.
Decizii ale instanţei şi hotărâri ale instanţei sau ale judecătorilor în cauze civile şi administrative;
Съдебни разпореждания и съдебни решения или решения на съдии по граждански и административни дела;
Statele membre pot să nu aplice alin.(1) procedurilor în care este de competenţa autorităţii sau a instanţei competente cercetarea faptelor.
Държавите-членки могат да не прилагат параграф 1 към производства, при които съдът или компетентният орган разследват фактите по случая.
Grefierii sunt numiţi de Curtea Supremă; aceştia sunt angajaţi ai instanţei, de obicei avocaţi,
Секретарите се назначават от Върховния съд и те са съдебни служители, които обикновено са адвокати по професия
(5) Statele membre pot să nu aplice alin.(1) procedurilor în care instrumentarea faptelor revine jurisdicţiei sau instanţei competente.
Държавите-членки могат да не прилагат параграф 1 към производства, при които съдът или компетентния орган разследват фактите по случая.
cu excepţia cazurilor în care legislaţia sau decizia instanţei prevede executarea lor imediată.
влизането им в сила, освен в случаите, когато законодателството или съдебни разпореждания предвиждат незабавното им изпълнение.
pot exista situaţii în care personalul instanţei să trebuiască să închidă microfoanele(de exemplu consultarea unei părţi cu avocatul său).
могат да възникнат ситуации, при които да е необходимо съдебните служители да изключат микрофоните(напр. консултация на някоя от страните с нейния адвокат).
Etapa de reorganizare judiciară sub supravegherea instanţei, care are loc în fața judecătorului de pace(juge de paix)
Етап на оздравяване под наблюдението на съда, който се провежда пред мировия съдия(juge de paix)
Cererea de rectificare poate fi adresată instanţei care a certificat ordinul ca titlu executoriu european,
Заявление за поправяне може да се внесе в съда, който е одобрил заповедта като европейско изпълнително основание(ЕИО),
De fapt, voi cere permisiunea instanţei pentru a chema un martor după prânz, dle judecător.
Всъщност, ще питам за разрешение от съда, да призова свидетел, след обяда, Ваша чест.
Owen, dacă trebuie să spunem instanţei că Maya s-a retras,
Оуен, ако кажем в съда, че Мая се оттегля,
Acestea sunt dovezile pe care le-am prezentat instanţei pentru a dovedi că el a omorât-o pe fata aia.
Доказателствата, които ще представя в съда, за да докажа, че той е убил онова момиче.
Резултати: 424, Време: 0.0627

Instanţei на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български