INTEGRĂRII - превод на Български

интеграция
integrare
incluziunea
включване
incluziune
pornire
înscriere
includerea
integrarea
implicarea
încorporarea
activează
introducerea
incorporarea
интеграционните
integrare
integraționiste
приобщаването
incluziunea
integrarea
includerea
inclusion”
incluziv
интеграцията
integrare
incluziunea
включването
incluziune
pornire
înscriere
includerea
integrarea
implicarea
încorporarea
activează
introducerea
incorporarea

Примери за използване на Integrării на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Abordarea structurată a armonizării şi integrării proceselor;
Структуриран подход за хармонизиране и обединяване на процесите;
Turcia respinge orice altă variantă în afara integrării depline în Uniunea Europeană.
Турция не гледа на някаква друга перспектива, извън пълноправното членство в ЕС.
Ar trebui să fim preocupați și de rezolvarea veșnicei probleme a integrării sociale a țiganilor.
Да решим веднъж завинаги проблема с интеграцията на циганите.
Trebuie să explicăm cetăţenilor noştri necesitatea integrării.
Трябва да обясним на нашите граждани необходимостта от интеграция.
Sunt colectate în vederea integrării imediate într-un proces de preparare operaţională sau într-un sistem de prelucrare.
Взети за незабавно включване в оперативна подготовка или система за преработка;
(e) promovarea integrării conservării şi restaurării valorilor peisagistice în rândul celorlalte politici referitoare la turism,
Стимулиране включване на съхраняването и възстановяване на ценностите на пейзажа в други видове политика, включително туризма,
Această Europă a integrării se extinde de la frumoasa coastă a Atlanticului care scaldă Portugalia până la marginile bătrânului continent unde începe Asia.
Тази Европа на приобщаването се простира от красивото крайбрежие на Атлантика, чийто води мият бреговете на Португалия, до края на стария континент, където започва Азия.
Scopul global al integrării sociale este de a reduce în mod semnificativ sărăcia până în anul 2010.
Общата цел на социалното включване е съществено намаляване на бедността до 2010 г.
Mecanismul revizuit reflectă schimbările intervenite în situația juridică în urma integrării normelor Schengen în cadrul UE și a intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona.
Преразгледаният механизъм отразява промените в правната уредба вследствие на включването на шенгенските правила в рамката на ЕС и влизането в сила на Договора от Лисабон.
Metoda deschisă de coordonare în domeniul protecţiei sociale şi al integrării sociale a ajutat la consolidarea luptei împotriva sărăciei şi excluderii sociale şi a susţinut eforturile statelor membre.
Отвореният метод на координация в областта на социалната закрила и социалното включване помогна да се засили борбата с бедността и социалното изключване и подпомогна усилията на държавите-членки.
protecţia libertăţilor a crescut cu 95% ca urmare a integrării Europol în bugetul comunitar.
опазване на свободите обаче бюджетът се е увеличил с 95% в резултат на включването на Европол в бюджета на Общността.
Raportul evidenţiază în detaliu toate provocările majore în calea îmbunătăţirii situaţiei economice şi integrării sociale a celei mai mari minorităţi etnice din Europa.
В него подробно са отбелязани всички важни предизвикателства пред подобряването на икономическото положение и социалното включване на най-голямото етническо малцинство в Европа.
Un produs care poate fi plasat pe piață anterior integrării și utilizării într-un subsistem;
Изделие, което може да се предостави на пазара преди включването и използването му в подсистемата;
Mașina aplică designul integrării electrice și pneumatice cu structură simplă
Машината прилага електрически и пневматичен интеграционен дизайн с проста структура
care urmăresc o implicare sporită a societăţii civile în procesul integrării europene, vor continua
които подкрепят по-активното включване на гражданското общество в европейския интеграционен процес, ще продължат
Info EEA Briefing 1/2006- Evaluarea integrării problematicii ecologice în politica agricolă a UE.
EEA Briefing 1/2006- Оценка за интегриране на аспектите на опазването на околната среда в селскостопанската политика на ЕС.
Riscuri etice, legale și relaționale ale integrării muncii individuale și de cuplu/ familie.
Етични, правни и взаимоотношения, свързани с интегрирането на индивидуалната и двойката/ семейната работа,
Avansarea Kosovo în procesul integrării în comunitatea naţiunilor ar trebui garantată", a declarat O'Reilly.
Придвижването на Косово напред в процеса на интеграция в общността на народите трябва се гарантира," каза О'Райли.
Subliniază importanța integrării femeilor cu dizabilități în sistemele generale de învățământ și profesionale;
Подчертава необходимостта от интеграция на жените с увреждания в рамките на общите образователни и професионални системи;
Discuţiile s-au concentrat asupra implementării reformelor din domeniul apărării, integrării Croaţiei în NATO şi sporirii participării croate la misiunile internaţionale de menţinere a păcii de peste graniţă.
Основни теми на разговорите бяха прилагането на реформите в отбраната, кандидатурата на Хърватия за членство в НАТО и засиленото участие в международните мироопазващи мисии в чужбина.
Резултати: 1271, Време: 0.069

Integrării на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български