JUDECAREA - превод на Български

осъждането
condamnare
judecată
osândă
osândire
judecarea
osanda
разглеждане
soluționare
analiză
revizuire
considerare
examinarea
vizualizarea
vizitarea
tratarea
analizarea
explorarea
съдебно преследване
urmărirea penală
judecarea
urmărirea judiciară
процеса
procesul
cursul
procedura
производството
producția
producerea
producţia
fabricarea
procedura
productia
industria
fabricație
fabricaţie
generarea
съденето
judecata
judecarea
съден
judecat
condamnat
dat în judecată
acuzat
съда
tribunal
curții
instanță
instanţă
proces
curţii
judecată
instanta
vasul
justiţiei
разгледани
examinate
abordate
discutate
luate în considerare
analizate
considerate
revizuite
vizualizate
privite
văzute
осъждане
condamnare
judecată
osândă
osândire
judecarea
osanda
съдебното преследване
съдене

Примери за използване на Judecarea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Întrucât IK a fugit în Țările de Jos după judecarea sa, autoritatea judiciară belgiană competentă a emis,
След осъждането му IK избягва в Нидерландия, поради което на 27 август 2014 г. компетентният белгийски съдебен орган издава европейска
Decizia de judecarea trimiterii potrivit procedurii de urgență stabilește termenul în interiorul căruia acestea din urmă pot depune memorii sau observații scrise.
В решението за разглеждане на преюдициалното запитване по реда на спешното производство се определя срокът, в който последните могат да представят писмени становища.
Acţiunea în noi a mândriei, judecarea fraţilor, vrăjmaşa faţă de aproapele,
Действието на гордостта в нас, осъждането на братята, превъзнасянето и неприязънта към ближните-
Odată, am condus judecarea unui bărbat a cărui singură vină era
Веднъж трябваше да водя процеса над един човек, чието единствено престъпление бе,
PIC şi-a mai exprimat îngrijorarea cu privire la tergiversarea adoptării unei strategii pentru judecarea crimelor de război în BiH.
СПМ изрази също загриженост от забавянето на приемането на стратегия за съдебно преследване на военни престъпления в БиХ.
Prin urmare, Finanzgericht Düsseldorf a decis să suspende judecarea cauzei și să adreseze Curții următoarele întrebări preliminare.
Ето защо Finanzgericht Düsseldorf решава да спре производството по делото и да постави на Съда следните преюдициални въпроси.
Ea şi acţiunea iniţială sînt în conexiune, iar judecarea lor simultană ar duce la soluţionarea rapidă
Между тезгяха и първоначалното твърдение е налице взаимно отношения и съвместното им разглеждане ще доведе до по-бързото
De la aderare, România a înregistrat progrese importante privind urmărirea penală și judecarea cazurilor de corupție la nivel înalt.
От присъединяването си към ЕС Румъния постигна значителен напредък в преследването и осъждането в случаи на корупция по високите етажи.
în timp ce-şi aştepta judecarea, a petrecut trei săptămâni în celulă cu Harry Lee Reddin.
когато е чакал процеса е прекарал 3 седмици с Хари Ли Редин.
mai multe pretenţii cuprinse în ea, dacă consideră că judecarea lor separată ar fi mai raţională.
повече от свързаните претенциите на ищеца в отделни производства, ако ги счита отделно разглеждане на по-подходящо.
iar eclesiasticii care se adunaseră pentru judecarea lui Wycliffe s-au împrăştiat.
които се бяха събрали за осъждането на Уиклиф, се разпръснаха.
Acuzatul poate alege să fie judecat printr-o procedură alternativă care să evite judecarea și, în cazul unei condamnări, prin reducerea pedepsei cu închisoarea.
Обвиняемият може да избере да бъде съден по алтернативна процедура, като избегне процеса, и в случай на осъждане лишаването му от свобода да бъде в намален размер.
Definirea pe baza grupurilor de apartenență este la fel de umană ca și judecarea altor persoane pe baza comportamentului lor de îmbrăcăminte și nonverbală.
Определянето на базата на групите принадлежност е толкова човечно, колкото и съденето на други хора въз основа на облеклото и невербалното им поведение.
În aceste condiții, Tribunal de première instance de Bruxelles a hotărât să suspende judecarea cauzei și să adreseze Curții următoarea întrebare preliminară.
При тези условия Tribunal de première instance de Bruxelles решава да спре производството по делото и да постави на Съда следния преюдициален въпрос.
SUA ar trebui să renunţe la cererea de extrădare şi să permită judecarea acestei persoane, dacă este cazul,
САЩ би трябвало да оттеглят молбата си за екстрадиция и да оставят той да бъде съден, ако това изобщо се случи,
In plus, SUA nu intentioneaza sa cedeze in chestiunea legata de inlocuirea tribunalelor de arbitraj cu instante nationale pentru judecarea unor litigii comerciale si de investitii.
Освен това САЩ отказвали да отстъпят пред ЕС по въпроса за замяна на частните арбитражни съдилища за разглеждане на търговски и инвестиционни спорове с прозрачни национални търговски съдилища.
Doar că-ţi place să asişti la judecarea unui caz la care nu lucrezi?
Обичаш да идваш в съда по случаи на убийства, които не се твои?
În acest context, tribunal de grande instance de Nanterre a hotărât să suspende judecarea cauzei și să adreseze Curții următoarele întrebări preliminare.
При тези обстоятелства Tribunal de grande instance de Nanterre решава да спре производството по делото и да постави на Съда следните преюдициални въпроси.
În aceste condiții, Cour de cassation(Curtea de Casație) a decis să suspende judecarea cauzei și să adreseze Curții următoarea întrebare preliminară.
При тези условия Cour de cassation решава да спре производството по делото и да постави на Съда следния преюдициален въпрос.
lenea, judecarea și iresponsabilitatea sunt în general indivizi foarte nefericiți iar mintea lor este mereu împrăștiată.
на личността като гняв, мързел, осъждане и безотговорност по принцип са много нещастни лица и ума им винаги е неспокоен.
Резултати: 157, Време: 0.0918

Judecarea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български