LĂSAT PE - превод на Български

оставил на
lasă în
pune pe
lasa in
plecat la
позволил на
lăsat pe
lasa pe
оставя на
lasă în
pune pe
lasa in
plecat la
дал на
dat la
lăsat pe
oferit lui
оставено на
lasă în
pune pe
lasa in
plecat la
оставена на
lasă în
pune pe
lasa in
plecat la
оставила на
lasă în
pune pe
lasa in
plecat la
позволихте на
lăsat pe
позволила на
lăsa pe
lasa pe
позволих на
l-am lăsat pe
l-am lasat pe
i-am permis lui
de i-am îngăduit lui

Примери за използване на Lăsat pe на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
L-am şi lăsat pe unul din prietenii lor să-mi împletească peruca!
Дори позволих на едно дете да ми направи плитка на перуката!
Usturoiul poate fi lăsat pe fața timp de cel mult 6 ore.
Чесънът може да бъде оставен на лицето за не повече от 6 часа.
Dacă ar fi fost lăsat pe propriile dvs. dispozitive.
Ако сте били оставени на собствените си устройства.
Da, a fost lăsat pe banda telefonului nostru.
Да, беше оставен на телефонния секретар.
De aceea l-ai lăsat pe Jason să vină să-i citească poveşti?
За това ли позволи на Джейсън да му чете приказки?
Bacşişul poate fi lăsat pe masă după achitarea notei.
Бакшишите могат да бъдат оставяни на масата, след като сте платили сметката си.
Și nu l-am lăsat pe CPU, cum ar fi argintul arctic?
И не е позволено на процесора като арктическо сребро?
Dacă te-aş fi lăsat pe mâna Reptilienilor, te-ar fi ucis.
Ако ви бяхме оставили на влечугите, щяха да ви убият.
L-ai lăsat pe Jack să ia decizia pentru
Позволи на Джак да каже,
Acum trei ani l-am lăsat pe Max să stea la subsol.
Дадох на Макс мазето преди 3 години. Имаше ли лична врата.
Dacă eu te-aş fi lăsat pe acel pod, l-ai fi întâlnit pe Kona.
Ако те бях пуснал от оня мост, ставаше месо за Кона.
Nu am lăsat pe nimeni să vadă şi cealaltă jumătate, dar există.
Никога не съм позволявал на някого да види другата страна, но тя е там.
N-a mai lăsat pe nimeni să stea aici.
Никога не съм виждала, да позволи на някой да остане тук.
Cred că am lăsat pe mine să fugă dur apartament.
Мисля, че сме оставили в мен опасният бягащи от твоя апартамент.
L-ai lăsat pe Victor să pună viermi în blender din nou?
Пак ли си позволила на Виктор да хвърли червей в шейкъра?
Nu a lăsat pe nimeni să-l ajute.
Никога не е оставял някой да му върши важните дела.
Lăsat pe o alee de către Ultra.
В ляво на една алея на Ултра.
Nu, asta ar trebui lăsat pe seama oamenilor ca noi, nu?
Не, това трябва да се остави на хора като нас, нали?
Sper că n-ai lăsat pe nimeni.
И не си давал на никой да го кара.
Nu ştiu ce fel de urme am lăsat pe cadavru.
Кой знае какви доказателства съм оставил по тялото.
Резултати: 119, Време: 0.0896

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български