LA UN CONFLICT - превод на Български

до конфликт
la un conflict

Примери за използване на La un conflict на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
serviciile tehnice si producatori, care ar putea conduce la un conflict de interese si ar putea compromite caracterul independent al procedurii de incercare.
за да се избегнат финансови връзки между техническите служби и производителите, които могат да доведат до конфликт на интереси и да компрометират независимостта на изпитването.
de mişcarea Belgradului şi că înaintarea unilaterală a rezoluţiei Serbiei poate duce la un conflict cu UE în timpul dezbaterii de la ONU.
едностранното внасяне на резолюцията на Сърбия може да доведе до конфликт с ЕС по време на дебата в ООН.
va duce la un conflict, mai devreme sau mai târziu.
късно води до конфликт във взаимоотношенията.
membrii Consiliului nu trebuie să se implice în nicio activitate care ar putea duce la un conflict de interese sau care este susceptibilă de a provoca un conflict de interese în rândul publicului larg.
се забранява на членовете на Съвета да се занимават с дейност, която би довела до конфликт на интереси или има вероятност да предизвика у широката общественост съмнение за конфликт на интереси.
Fostul lider sovietic Mihail Gorbaciov a avertizat că tensiunile dintre Rusia și statele europene cu privire la situatia din Ucraina ar putea duce in timp la un conflict militar pe scară largă sau chiar un război nuclear.
Бившият съветски ръководител Михаил Горбачов предупреди, че напрежението между Русия и ЕС около украинската криза може да доведат до конфликт или ядрена война.
(c) preferința a priori pentru agenții din state membre care se regăsește în unele dintre acordurile constitutive ale fondurilor fiduciare conduce mai degrabă la un conflict de interese decât la un stimulent pentru creșterea resurselor financiare oferite de statele membre;
Предпочитанието по принцип към агенции на държавите членки в някои от учредителните споразумения на доверителните фондове води до конфликт на интереси, вместо да стимулира държавите членки да предоставят повече финансови средства;
cu condiția ca această desemnare să nu conducă la un conflict de interese.
да гласува от негово име, при условие че това не води до конфликт на интереси.
va duce la un conflict, mai devreme sau mai târziu.
рано или късно води до конфликти.
Vei participa la un conflict între două facțiuni, în care poți deveni eroul uneia dintre cele patru clase disponibile,
Вие ще участвате в конфликт между две фракции, в който да се превърне в герой на един от четирите класа
nu voi asista la un conflict direct între aceste superputeri,la Damasc.">
няма да видим директен конфликт между тези суперсили, защото това е мястото,
Partea la un conflict, care încorporează în forţele sale armate o organizaţie paramilitară
Когато участваща в конфликта страна включи във въоръжените си сили военизирана
Am primit garanții suficiente pentru găsirea unei soluții la un conflict vechi de 300 de ani între Marea Britanie
Получихме достатъчно гаранции, за да можем да намерим решение на конфликт, който продължи повече от 300 години между Обединеното кралство
Din considerațiile care precedă rezultă că săvârșirea unor acte de terorism de către părțile la un conflict armat este avută în vedere în mod expres și condamnată ca atare de dreptul umanitar internațional.
На второ място, извършването на терористични актове от страна на участниците във въоръжен конфликт е предвидено изрично и осъдено като такова в международното хуманитарно право.
Partea la un conflict, care incorporează în forțele sale armate o organizație paramilitară
Когато участваща в конфликта страна включи във въоръжените си сили военизирана
conform parerii autorului, a dus la un conflict permanent care, in decurs de doua decenii, s-a transformat intr-o adevarata catastrofa umanitara.
според преценката на автора, е довела единствено до"постоянно препъващ се конфликт, който за близо две десетилетия се превърна в същинска катастрофа".
Toate acestea se datoreaza faptului ca piatra"lor"va expune proprietățile sale inerente favorabile este deosebit de puternic, în timp ce inserția de bijuterii este contraindicată duce la un conflict semn zodiacal și caracteristicile unei pietre prețioase.
Всичко това е така, защото"техните" камъкще проявяват присъщите му благоприятните свойства е особено силна, докато вложка бижута е противопоказан олово в конфликт зодия и характеристиките на скъпоценен камък.
În acest scop, ei ar trebui să semneze o declaraţie prin care se obligă să informeze preşedintele în cazul în care apare pe agendă o temă de natură să dea naştere la un conflict de interese care le-ar afecta independenţa.
За тази цел те следва да подпишат декларация, с която да удостоверят, че ако точка от дневния ред създаде конфликт на интереси, който може да засегне тяхната независимост, те ще информират за това председателя.
strategii se tem că va duce la un conflict armat, dacă nu va fi adresată.
заплаха за националната сигурност, която според стратезите, ако бъде пренебрегната може да доведе до въоръжен конфликт.
datorita faptului ca aceasta ar conduce la un conflict cu comunitatea internationala.
на декларация за независимост, защото това би предизвикало конфликт с международната общност.
40 de ani se revoltau împotriva părinţilor lor nu vor ezita să reducă totul la un conflict între generaţii, dacă nu la un simptom previzibil al adolescenţei.
разбунтуваха срещу своите родители, няма да се поколебаят да сведат всичко до сблъсък между поколенията, ако не и до предсказуем симптом на пубертета.
Резултати: 68, Време: 0.0454

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български