Примери за използване на
Mentinerea
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Dezvoltarea si mentinerea web-platformei bilingve bulgaro- romana MOWEUP,
Разработи и поддържа уеб базирана двуезична българо-румънска платформа MOWEUP,
Mentinerea dispozitiilor UE actuale privind ora de vara,
Запазване на настоящите разпоредби относно лятното часово време в ЕС,
Echilibrul e critic, la fel si mentinerea greutatii in picioare,
И така балансът е наистина критичен, и запазването на теглото върху краката,
care in caz de interventie fizica mai serioasa, ajuta la mentinerea integritatii produsului,
която при по-сериозна физическа намеса спомага за запазване цялостта на изделието
Sunteti de acord ca Apple sa poata pastra si utiliza datele Dvs. de inregistrare pentru mentinerea Contului Dvs.
Вие се съгласявате, че Apple може да съхранява и използва Вашата регистрационна информация, за да поддържа Профила Ви.
Cantitatile mari de potasiu din caise au fost legate de mentinerea echilibrului fluidelor in organism si asigurarea faptului ca energia este distribuita corect organelor si muschilor.
Високите количества калий в кайсията поддържат баланса на течностите в организма и гарантират, че енергията е правилно разпределена към правилните органи и мускули.
Mentinerea secreta a prezentei noastre aici… este un avantaj tactic enorm,
Запазването на присъствието ни в тайна… е огромно тактическо преимущество,
asigura o crestere si dezvoltare normala prin mentinerea tecii de grasime ce acopera si protejeaza terminatiile nervoase.
спомага за нормалния растеж и развитие на организма чрез запазване на мастните обвивки, които покриват и защитават нервните окончания.
Obezitatea este o cauza majora a hipertensiunii, deci se recomanda exercitiul fizic pentru mentinerea unei greutati adecvate.
Затлъстяването е основна причина за хипертония, така че за да се поддържа подходящото тегло е препоръчително редовно да се правят физически упражнения.
Anvelope special dezvoltate pentru mentinerea controlului vehiculului în toate conditiile de rulare pe timp de iarnă.
Зимни гуми, специално разработени, за да поддържат контрол на превозното средство във всички условия, особено на шофиране през зимата.
Fiecare membru este singur responsabil pentru mentinerea confidentialitatii si securitatii identitatii de membru si parolei contului pentru toate activitatile ce tin de contul de membru.
Всеки член е единствен отговорен за запазването на поверителността и сигурността на вашия идентификационен номер и парола за член и за всички дейности, които се извършват под вашия акаунт.
(ii) amelioratorul nu plateste taxele care trebuie platite pentru mentinerea in vigoare a dreptului sau; sau.
(ii) селекционерът не заплати таксите, които може би дължи, за да поддържа правото си в сила, или.
Mecanismul a ajutat la mentinerea directiei reformei in momente tensionate si a sprijinit schimbari care necesitau curajul de a aduce atingere unor interese particulare.
Той е спомогнал за запазването на посоката на реформи в моменти на натиск и за насърчаването на промени, които изискват смелост за борба с частните интереси.
In ciuda extinctiei omenirii, compania a creat protocoale de securitate care asigura mentinerea controlului oamenilor asupra populatiei robotice.
Въпреки реалната опасност от гибел на човечеството, компанията е заложила защитни протоколи за сигурност, целящи да се гарантира запазването на контрола на хората над изкуственото"население" на Земята.
inclusiv gasirea scopului vietii si mentinerea autonomiei, erau similare.
включително намирането на целта на живота и запазването на автономията, бяха сходни- ако не и същите- като техните връстници.
In ciuda incetinirii din China, tehnologia de ultima ora asigura mentinerea potentialului economic legat de exporturi.
Въпреки забавянето в Китай, нейната авангардна иновативна технология осигурява запазването на икономическия потенциал по отношение на износа.
Politica agricola comuna aduce o contributie majora la cresterea coeziunii zonelor rurale si la mentinerea vitalitatii si competitivitatii agriculturii europene.
ОСП има огромен принос в развитието на кохезията на селските райони и запазването на жизнеността и конкурентоспособността на европейското селско стопанство.
cum ar fi ce ar putea sa faca omul singur pentru mentinerea si echilibrul sanatatii spirituale.
полезни указания за това, какво би могъл да направи отделният човек за запазването и стабилизирането на душевното си здраве.
sa impace acest obiectiv cu mentinerea caracterului deschis al platformelor de acest tip.
да съчетае постигането на тази задача със запазването на отворения характер на платформата.
Philip Hammond a declarat ca"prezenta navei britanice in Golful Persic" a fost"esentiala pentru mentinerea comertului international in Stramtoarea Ormuz".
Филип Хамънд заяви, че„присъствието на британския кораб в Залива е съществено за запазването на международната търговия в Ормузкия проток”.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文