METODELOR ŞI - превод на Български

методи и
metode și
si metode
metode şi
mijloace și
proceselor şi
proceduri si
metodologii şi
tehnici și
методите и
metodele și
metodele si
modalitățile și

Примери за използване на Metodelor şi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
realitatea pe care sunt menite să o reprezinte şi presupun utilizarea unor criterii ştiinţifice de selectare a surselor, a metodelor şi a procedurilor;….
която е предназначена да представи; това предполага, че за подбора на източници, методи и процедури се използват научни критерии;
plumb în aerul înconjurător pe baza metodelor şi criteriilor comune;
олово в околния въздух на базата на общи методи и критерии.
Creșterea nivelului de conștientizare de către autorităţi înseamnã în principal 1 explicarea scopurilor dumneavoastră şi 2 a metodelor şi 3 convingerea acestora că pot beneficia de pe urma succesului dumneavoastră.
За да увеличите заинтересоваността на властите трябва 1 да обясните целите си и 2 методите, и 3 да ги убедите, че те ще имат полза от вашия успех.
Sporirea nivelului de conştientizare a misiunii dumneavoastră de către autorităţi inseamna în principal 1 explicarea scopurilor dumneavoastră şi 2 a metodelor şi 3 a-i convinge pe acestia că pot beneficia de pe urma succesului dumneavoastră.
За да увеличите заинтересоваността на властите трябва 1 да обясните целите си и 2 методите, и 3 да ги убедите, че те ще имат полза от вашия успех.
Şi în cei aproape optzeci de mii de participanţi la conferinţe, noi am văzut apariţia pe scena istorică a unui credincios individual complet încrezător în eficacitatea metodelor şi instrumentelor Planului şi remarcabil de abil în a le mânui.
И ние видяхме в близо осемдесетте хиляди участници в тези конференции как на историческата сцена се появява отделният вярващ- безпределно сигурен в ефикасността на методите и средствата на Плана, и удивително сръчен в тяхното владеене.
Prin urmare, acţiunile pilot vor avea o mare valoare demonstrativă, în ceea ce priveşte transferul către sectorul agricol al metodelor şi instrumentelor aplicabile de obicei în inovarea
Поради това пилотните действия имат високо демонстративна стойност по отношение на прехвърлянето на подходи и инструменти към селскостопанския сектор,
instrucţiunilor, metodelor şi practicilor privind interogatoriul
инструкциите, методите и практиката при разпит,
a dezvoltării unor noi pieţe şi a evoluţiei metodelor şi rapidităţii mişcărilor de mărfuri este necesar ca administraţiile vamale să întărească relaţiile pe care le întreţin între ele
развиването на нови пазари и промените в методите и в бързината на движение на стоките изискват митническите администрации да укрепват връзките, които поддържат помежду си, а също така с предприятията,
Experţii în învăţământ din Albania, Kosovo şi Macedonia depun eforturi pentru crearea unui plan de învăţământ unic pentru studiile preuniversitare prin aplicarea metodelor şi manualelor comune-- în domeniul ştiinţei,
Образователни експерти от Албания, Косово и Македония работят по създаването на уникална образователна програма за доуниверситетско образование чрез въвеждане на общи учебници и методика в науката, литературата, историята и философията, които да могат да се използват от двете държави
ţinând seama de acurateţea şi frecvenţa metodelor şi informaţiilor în cauză
вземайки под внимание точността и повторяемостта на методите и съответната документация
(iii) modificări ale metodelor şi măsurilor de siguranţă recomandate sau ale măsurilor în caz de urgenţă,
(iii) модификации в препоръчваните методи и предпазни или аварийни мерки,
Metodele şi formele sale se schimbă în mod constant pentru a se potrivi situaţiei.
Неговите методи и форми постоянно се променят в съответствие със ситуацията.
Metode şi proceduri de protejare a terenului împotriva intrării persoanelor neautorizate;
Методите и процедурите за защита на мястото от влизането на лица без право на достъп;
În furnizarea de metode şi terapie ocupaţională tratamente ghid ergoterapeuţi.
При доставката на методите и трудова терапия лечения ръководство ерготерапевти.
Metode şi criterii folosite pentru realizarea selecţiei;
Методологията и критериите, използвани за подбора на операции;
Metoda şi eficacitatea aplicării produsului.
Методите и ефективността на прилагания продукт.
Metode şi proceduri de control al OMG-urilor în cazul răspândirii neaşteptate;
Методите и процедурите за контролиране на ГМО в случай на непредвидено разпространение;
Dar având date despre metode şi momente.
Може би с повече данни за методите и времената.
Metode şi mijloace interzise de purtare a războiului.
Използването на забранени средства и методи за водене на война.
Metode şi mijloace de dezvoltare a forţei.
Средства и методи за развиване на силата.
Резултати: 41, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български