MOMENT SI - превод на Български

време и
timp și
moment și
vreme și
când și
ora și
момент и
moment și
o clipă şi
acum şi
prezent și
punct și
în minut şi
o ora si
data și
o secundă , şi
сега и
acum şi
în prezent și
chiar acum si
astăzi și

Примери за използване на Moment si на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
intrerupe Site-ul Amway sau continutul sau in orice moment si pentru orice motiv.
прекъсне Уебсайта на Amway или съдържанието му по всяко време и по всякаква причина.
Credem ca Hezbollahul ar putea conduce atacuri in Europa sau in alte zone in orice moment si(…) fara nicio forma de avertisment",
Смятаме, че Хизбула би могла да извърши нападения в Европа или на други места във всеки момент и то без никаква форма на предупреждение“, заяви Даниъл Бенджамин,
astfel incat sa-l poti folosi in orice moment si la orice varsta(dar numai dupa 18 ani).
така че можете да го използвате по всяко време и на всяка възраст(но само след 18 години).
Daca, apoi, conducatorul stiintific o vede în ultimul moment si e nemultumit de rezultate,
Ако пък научният ви ръководител я прегледа в последния момент и не е доволен от резултата,
Datele personale vor fi gestionate cu grija in orice moment si nu vor fi lasate nesupravegheate
Личните данни трябва да се обработват грижливо по всяко време и не трябва да бъдат оставени без надзор
Datele personale vor fi gestionate cu grija in orice moment si nu vor fi lasate nesupravegheate
Личните данни се обработват грижливо по всяко време и не се оставят без надзор или по преценка на неразрешени служители,
Noi va multumim pentru ca luati in considerare ceea ce noi simtim ca este un pas necesar pentru voi la acest moment si noi asteptam cu nerabdare sa vedem imbunatatiri in zonele in care voi ati fost alocati.
Ние ви благодарим за съобразяването с това, което ние усещаме, че е правилна стъпка за вас в това време и с нетърпение очакваме да видим подобрение във всички области, в които вие сте били назначени.
Fiecare persoana vizata are dreptul acordat de catre legiuitorul european pentru a obtine de la operator informatii gratuite cu privire la datele sale personale stocate in orice moment si o copie a acestor informatii.
Всеки субект на данни има право, предоставено от Европейския законодател, да получи от безплатната информация за личните данни, съхранявани по всяко време, и копие от тази информация.
CEVA isi rezerva toate drepturile de a modifica, in orice moment si fara a notifica oricare
CEVA запазва правото си да променя по всяко време и без предупреждение всяко или всички от тези Правила
si ritmul pozitiv al lucrarilor in curs,">suspendarea temporara a derogarilor pentru cetatenii din Canada si Statele Unite ar fi contraproductiva in acest moment si nu ar servi obiectivului de a obtine liberalizarea regimului de vize pentru toti cetatenii UE".
временно суспендиране на безвизовия режим за граждани на Канада и САЩ би било контрапродуктивно в този момент и не би обслужвало целта за постигане на безвизов режим за пътуване за всички граждани на ЕС.
Asa trebuie sa fie, cel putin pentru moment si va veni intotdeauna o zi in viitor,
Това е начина, по който трябва да бъде поне за сега и винаги ще дойде ден, когато всички ще направят същото пътуване,
e sa dea un sens celor ce se intampla in acel moment si celor ce se vor intampla in viitor,
които я анализират- е да развие усета ни за това, което се случва в момента, и това, което ще се случи в бъдеще,
ca un sprijin strategic, in fiecare moment si pentru fiecare exigenta, furnizand asistenta completa,
представлявайки стратегическа подкрепа във всеки един момент и за всяко една изискване, предоставяйки пълна подкрепа,
Arhivele si documentele consulare ale unui post consular condus de un functionar consular onorific sint inviolabile in orice moment si in orice loc s-ar gasi,
Консулският архив и документите на консулство, ръководено от почетно консулско длъжностно лице, са неприкосновени по всяко време и независимо от мястото,
Daca as gasi momentul si locul adecvat sa folosesc toate aceste idei.
Ако имах достатъчно време и място, които да използвам, за тези безбройни идеи.
Momentul si modalitatea de efectuare a schimbului de informatii.
Време и начини на обмен на информация.
Momentul si modalitatea de efectuare a schimbului de informatii.
Време и начин на обмен на информация.
Selecteaza-ti prioritatile si rezerva-ti momente si pentru odihna.
Преразгледайте приоритетите си и отделяйте време и за почивка.
Momentul si împrejurãrile mortii sunt întotdeauna perfecte.
Времето и обстоятелствата на смъртта винаги са съвършени.
De Ridefort, nu este momentul si locul pentru certuri personale.
Де Ридефорд, не е нито времето, нито мястото за лични спорове.
Резултати: 47, Време: 0.0957

Moment si на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български