NU A FOST ANULAT - превод на Български

не е бил отменен
nu a fost anulat
не е била отменена

Примери за използване на Nu a fost anulat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De muncă și de afaceri nu a fost anulat, și, prin urmare, omul trebuie să se uite parte,
Работа и бизнес никой не е отменен, и затова човек трябва да изглежда соответствующе дори в екстремни студове
Sloturi, cu toate acestea, nu a fost anulat, dar plafonul este alcătuit din benzi,
Слотовете, обаче, все още не е отменено, но таванът е съставен от ленти,
atunci aceste evenimente nu a fost anulat);
а след тези събития никой не е отменено);
De frumusețe și originalitate nu a fost anulat(ca o femeie gravidă ar trebui să fie
Красота и оригиналност не е бил отменен(като бременна жена трябва да бъде още по-очарователна),
Dacă în termen de 7 zile de abonament nu a fost anulat, după expirarea perioadei de încercare cu contul dvs. se va percepe o plată lunară în valoare de 379 de dolari.
Ако в рамките на 7 дни абонамент не е била отменена, след изтичането на пробния период с вашия акаунт ще трябва да заплатят месечната вноска е в размер на 379 долара.
regulile de bun gust nu a fost anulat.
правилата за добър вкус не е бил отменен.
de a crede produsul nu a fost anulat, astfel încât pentru a decide să cumpere
че продуктът не е бил отменен, така че да се реши да купи
nu despre tocuri uita- stil sportiv nu a fost anulat, și pantaloni scurți din denim salopeta împreună cu adidași luminoase arata foarte avantajoase.
про токчета забрави- спортен стил на никой не е отменен, и дънкови къси панталони гащеризон заедно с ярки кроссовками изглеждат много изгодно.
mai ales că"girly" bijuterii încă nu a fost anulat.
особено след като"момиче" бижута все още не е отменено.
ochii medicului) nu a fost anulat, deci orice analiză făcută pentru diagnostic trebuie aplicată pe sticlă,
очен лекар) не е прекратен, така че всеки анализ произведени за диагностика,
Acea hotărîre nu a fost anulată.
Това решение не е отменено.
Drumeții nu au fost anulate!
Пешеходният туризъм не е отменен!
Încă nu a fost anulată.
Още не е отменена.
Nu, a fost anulat, de fapt.
Не, той беше отменен всъщност.
Acea hotărîre nu a fost anulată niciodată.
Това решение никога не е отменяно.
Invitatia mea nu a fost anulată, nu?.
Поканата ми не беше отменена, нали?
Excursia nu a fost anulată.
Пътуването ми не беше отменено.
Nu a fost anulată greva, domnule Ahmed?
Нима стачката е отменена Г-н Ахмед?
Cu toate acestea, condamnarea sa nu a fost anulată.
Въпреки това присъдата му не беше отменена.
Da, și măsurile de igienă nu au fost anulate!
Да, и хигиенните мерки не са отменени!
Резултати: 40, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български