NU NE DORIM - превод на Български

не искаме
nu vrem
nu dorim
nu cerem
nu trebuie
să nu
nu voiam
nu ne place
nu căutăm
nu încercăm
не желаем
nu vrem
nu dorim
nu voiam
să nu
не искаш
nu vrei
nu vreţi
nu doriți
nu voiai
nu doreşti
nu trebuie
nu vrei sa
не иска
nu vrea
nu dorește
nu doreşte
nu voia
nu cere
nu doreste
nu-i place

Примери за използване на Nu ne dorim на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pentru cã familia ta nu ne dorim.
Защото семейството ти не иска.
Sa-i dam ceva ce nu ne dorim".
Ще й дам нещо наше, което не харесваме.".
Să-ţi petreci noaptea într-o pădure sud- americană e ceva ce, sigur, nu ne dorim.
Не ни се иска да прекараме нощта в южноамериканска гора.
Pentru că nu au încredere în noi, Pentru că nu ne dorim.
Защото не ни се доверите, защото не ни искат.
Dar trebuie să rămânem împreună şi să ripostăm, dacă nu ne dorim să murim.
Трябва да сме заедно и да се борим, ако искаме да оживеем.
Nu ne dorim un partener pentru viață,
Не искаме партньор за цял живот,
La urma urmei, nu ne dorim pavilioane şi nave care să evite cerinţele minime de siguranţă
В крайна сметка не искаме флагове и кораби, които заобикалят минималните изисквания
Nu ne dorim nici să se facă abuz de diversele reglementări naţionale prin alegerea jurisdicţiei celei mai convenabile.
Не желаем и да се злоупотребява с различните национални закони под формата на търсене на най-подходяща юрисдикция.
În calitate de deputaţi ai acestei Camere, nu ne dorim un serviciu care este rezultatul verificărilor
Като членове на Парламента, не искаме служба, която е резултат от междуправителствени проверки
Dacă încercăm să forţăm şi pierdem, atunci va avea loc o cădere de undeva de sus… şi nu ne dorim să se întâmple asta într-un an electoral.
Ако се опитаме да го прокараме и загубим, ще изглеждаме смешни, а не искаш това да се случи в предизборина година.
Suntem conștienți că știința este controversată, dar nu ne dorim să rezolvăm această controversă aici.
Знаем, че науката се оспорва, но не желаем да решаваме този спор тук.
vei pierde banii câștigaț, ceea ce nu ne dorim să se întâmple.
ще загубите си спечелените пари, които не искаме да ви се случи.
Și tu ești în picioare în calea a investigației noastre pentru că nu ne dorim să spun părinții tăi?
И ти не искаш да помагаш на нашето разследване защото не искаш да кажем на родителите ти?
Fii singurul Dumnezeu al inimilor noastre şi ajută-ne să nu ne dorim nimic în afară de Tine.
Бъди единственият Господ в нашите сърца и нека не желаем нищо освен Тебе.
Cu siguranţă nu ne dorim să stăm în calea carierei tale înfloritoare ca scriitor.
Е, със сигурност не искам да стоя на пътя на твоята процъфтяващата писателска кариера.
Deci, dacă nu ne dorim să depună o plângere la FAA, spune-ne unde este.
Така че, освен ако не ни искат да подаде жалба до FAA, ни каже къде е тя.
Nici eu, nici focile nu ne dorim să revenim asupra acestei probleme în 2034.
Нито аз, нито тюлените искаме да сме пак в същото положение през 2034 г.
Nu ne dorim acest lucru și aceasta este exact diferența dintre PPE-DE
Ние не искаме това, именно там е разликата между групата PPE-DE
Nu ne dorim să fim mai răi decât am fost odată, iar de asta se folosesc unii.
Ние не искаме да сме по-лоши от това, което сме, и другите често използват това.
Aceştia aduc o contribuţie extrem de importantă pentru economia şi societatea britanică şi nu ne dorim ca acest lucru să se schimbe ca urmare a deciziei noastre de a părăsi UE.
Те имат огромен принос към нашата икономика и общество и ние не искаме да има промяна в резултат на решението ни да напуснем Европейския съюз.”.
Резултати: 124, Време: 0.0811

Nu ne dorim на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български