NU S-AR FI INTAMPLAT - превод на Български

нямаше да се случи
nu s-ar fi întâmplat
nu s-ar fi intamplat
nu ar fi avut loc
nu s-ar fi intimplat
nu s-ar fi întîmplat
nu se mai întâmpla
n-ar fi fost posibil
nu s-ar fi întamplat
nu s-ar fi petrecut
не се е случило
nu s-a întâmplat
nu s-a intamplat
nu a avut loc
nu s-a petrecut
nu s-ar fi intamplat
nu s-a întîmplat
nu s-a intimplat
nu s-a intâmplat
nu s-a întamplat
не е станало
nu s-a întâmplat
nu s-ar fi întâmplat
nu s-a intamplat
nu a devenit
nu s-a întîmplat
nu a mers
nu a avut loc
n-am făcut
nu s-ar fi intamplat
nu s-a petrecut
не се е случвало
nu s-a întâmplat
nu s-a intamplat
nu a avut loc
nu s-a întamplat
nu s-a întîmplat
nu s-a petrecut
nu ar fi avut loc
nu se mai întâmplă
nu s-a intâmplat
nu s-ar fi intamplat
нямаше да стане
nu s-ar fi întâmplat
nu ar fi devenit
n-ar fi mers
nu s-ar fi intamplat
n-aş fi reuşit

Примери за използване на Nu s-ar fi intamplat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acelasi efect nu s-ar fi intamplat daca plantele erau puse in siliciu.
Същият ефект не се случи, ако растенията се съдържат в силиций.
Asta nu s-ar fi intamplat cand a explodat?
Това не е ли станало когато тя се е взривила?
Asa ca se poarta ca si cum lucrurile rele nu s-ar fi intamplat.
Така че те се преструват, че лошите неща никога не са се случили.
Urmatoarele zile, ca si cand nu s-ar fi intamplat nimic.
В следващите дни, сякаш нищо не се беше случило.
Nu s-ar fi intamplat deloc daca n-am fi fost in patul mamei!
Изобщо нямаше да се случи, ако не бяхме в леглото на майка ми!
Ai mult tupeu sa vorbesti cu mine de parca nu s-ar fi intamplat nimic de cand m-ai aruncat la gunoi ca pe laptele stricat.
Трябва да имаш страшни нерви, за да ми говориш така сякаш не се е случило нищо откакто ме изхвърли като развалено мляко.
daca as fi fost protejat, asa ceva nu s-ar fi intamplat.
бях защитен отначало нищо от това нямаше да се случи.
Ca si cum nimic deosebit nu s-ar fi intamplat, cei trei s-au imbracat si au plecat.
Когато свърши, сякаш нищо не е станало се облече и излезе навън.
Incă-ţi imaginezi că ea va apare într-o zi ca şi cum nu s-ar fi intamplat nimic. Ca si cum nu te-ar fi părăsit niciodată.
Още си представяш, че тя ще се появи един ден сякаш нищо не се е случило, сякаш никога не те е напускала.
Daca as fi facut ceea ce trebuia de la inceput, nimic din astea nu s-ar fi intamplat.
Ако бях постъпил правилно, нищо от това нямаше да се случи.
acum era din nou viata, ca si cum nimic nu s-ar fi intamplat.
цялото място гореше, сега отново кипи живот, сякаш нищо не се е случило.
Adica, daca nu varsam sangele ala… poate astea nu s-ar fi intamplat.
Искам да кажа, че ако не бях разляла тази кръв, може би нищо от това нямаше да се случи.
La o doza de 11.500 mg niacina pe zi statea la masa si povestea cu ei ca si cum nimic nu s-ar fi intamplat.
При 11, 500мг на ден тя стоеше на масата и говореше с тях сякаш нищо не се е случвало.
Dr. Cox vine la servici beat, noi ne comportam ca si cum nimic nu s-ar fi intamplat.
Д-р Кокс дойде пиян на работа, а ние се държим все едно нищо не е станало.
Pana cand fac 21 de ani, este ca si cum nu s-ar fi intamplat niciodata.
Докато стана на 21, все едно нищо не се е случило.
Daca acel stupid videoclip nu ar fi iesit la iveala, nimic din toate astea nu s-ar fi intamplat!
Ако това тъпо видео не беше публикувано Нищо от това нямаше да се случи.
Pana vor convoca ei o comisie va fi ca si cum nimic nu s-ar fi intamplat.
Докато съберат комисия тук ще е като, че нищо не се е случвало.
El trebuie să vrea ceva de la tine, Lexi, sau nu s-ar fi intamplat.
Вероятно иска нещо от теб, Лекси, иначе нищо от това нямаше да стане.
Nu vreau sa vorbesti cu ea de parca nu s-ar fi intamplat nimic.
Не можеш да ходиш да говориш с нея, все едно нищо не е станало.
Tu m-ai sarutat prima si acum te comporti ca si cum nimic nu s-ar fi intamplat.
Целуна ме първа и Сега се държиш все едно нищо не се е случило.
Резултати: 88, Време: 0.0748

Nu s-ar fi intamplat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български