NU S-AU GÂNDIT - превод на Български

не са мислили
nu s-au gândit
nu credeau
не са помислили
nu s-au gândit
не съм мислила
nu m-am gândit
nu am crezut
nu m-am gandit
nu mi-am imaginat
nu mi-am închipuit
не се сети
nu te-ai gândit
nu mi-a
не помисли
nu te-ai gândit
nu crezi
nu te gândeşti
не си мислила
nu te-ai gândit
nu te-ai gandit
nu credeai
te gândeşti
не са помисляли

Примери за използване на Nu s-au gândit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Spune-mi că nu s-au gândit la asta.
Кажи ми, че не си си помисляла за него.
Mai recent, părinții nu s-au gândit la crearea copilului dumneavoastră o coafura elegant.
Наскоро родителите не се мисли за създаване на бебето, за стилни прически.
Nu s-au gândit că le vom găsi.
Не е смятал, че ще го открием.
Nu s-au gândit.
Вие не сте мислили.
Alţii nu s-au gândit deloc.
Други изобщо не се замислят.
La asta nu s-au gândit psihologii americani.
Това смятат американски психолози.
Nici măcar fabricanţii mexicani nu s-au gândit la asta.
Дори мексиканските производители не са се сетили за нея.
Ei nu s-au gândit la ce putem face.
Не мислят за това какво не могат да правят.
oamenii nu s-au gândit la originea Universului
хората или просто не са мислили за началото на вселената,
Când au construit aceste şosele, nu s-au gândit la sistemul de scurgere, aşa că trebuie să luăm o maşină de teren până la drumul principal.
Когато са строили пътищата, не са мислили за дренаж, затова трябваше да се придвижим с джип до основния път.
asistenţi şi toate acele centre nu s-au gândit să-mi facă un test de SIDA.
във всички медицински заведения, никой не се сети да ми направи изследване за СПИН.
Ei nu s-au gândit unde și când vor găsi casa dorită- pur și simplu și-au imaginat constant că vor avea o asemenea casă.
Те не са мислили за това, къде и кога ще намерят желаната къща, а просто са работили с усещането че вече я притежават.
Care nu s-au gândit ce se va întâmpla cu minele când va deveni Prim Ministru.
Който не помисли какво ще стане с мините, когато дойде на власт.
Nu s-au gândit şi ei că poate în 7 ani nu se va mai întoarce?
Не си мислила, че след 7 години той няма да се върне?
Oamenii care au depășit frontiera de 60 de ani nu s-au gândit la viitor, sunt mult mai preocupați de prezent, au amintiri din trecut.
Хората, които преодоляха 60-годишната граница, на практика не са мислили за бъдещето, те са много по-загрижени за настоящето, имат спомени от миналото.
Nu s-au gândit că voi supravieţui paradoxului,
Не са си представяли, че ще преживея парадокса,
Toți au mers acolo ca să exploateze, dar nu s-au gândit niciodată să exploateze alte locuri.
Всички отидоха там, за да експлоатират, но те никога не са мислили да завладеят други места.
El aduce lucruri atât de mărețe la care oamenii nu s-au gândit până acum.
Той носи толкова велики неща, за които хората дори не са мислили преди.
Nu şi-au acoperit urmele pentru că nu s-au gândit că cineva se va duce după şantajist
Не са прикрили следите си, защото не са мислели Че някой ще разбере за изнудването
Nici nu s-au gândit vreodată că o femeie, sau chiar bărbat, l-ar asasina pe preşedinte.
Досега никой не е мислил, че ще искат да убият президента.
Резултати: 67, Време: 0.0829

Nu s-au gândit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български