NU SE CEARTĂ - превод на Български

не се карат
nu se ceartă
nu se certa
nu se certau
не спорят
nu se ceartă
nu contestă
nu se discută
не се кара
nu se ceartă
nu face
не спори
nu te certa
nu te contrazice
nu discuta
nu te lupta
nu contestă
nu comenta
nu argumenta
nu susține
nu se ceartă
nu se opune

Примери за използване на Nu se ceartă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acum, dacă nu se ceartă cu mine, indiferent cât greşeşte.
Сега, докато тя не спори с мен, няма значение колко греши.
Domnilor, cei din yakuza nu se ceartă aşa.
Господа! Якудза не се дърлят така.
Nu există cupluri care nu se ceartă!
Няма съпрузи, които да не се карат.
Mă aşteaptă o jumătate de bere la bar, care nu se ceartă cu mine.
В бара оставих половин бира, която нямаше да спори с мен.
ce părinţii voştri nu se ceartă niciodată?
Твоите родители никога ли не се карат?
Nu se ceartă tot timpul si sunt oameni mai buni si părinti mai buni pentru voi.
Не се карат постоянно, стават по-добри хора и по-добри майки и татковци за вас.
Şi, că numai pentru că nu se ceartă, nu înseamnă că se iubesc.
И че само защото не се карат, не значи, че се обичат.
Sunt de fapt usurat să fie oriunde că oamenii nu se ceartă peste Faulkners prima editie.
Облекчена се чувствам да съм някъде, където хората не спорят за първите издания на Фоукнърс.
Aici scrie că rata divorţurilor e cu 76% mai mare la cuplurile care nu se ceartă înainte de căsătorie.
Разводите са със 76%% повече… сред двойки, които не се карат преди брака.
Nu. Nimeni nu se ceartă cu Richard. Îţi spune ce se va întâmpla,
Не, никой не се кара с Ричард, той просто ти казва какво ще стане
care sunt perfecţi şi nu se ceartă niciodată, pentru că, pentru că a venit tata.
която е перфектна и никога не се кара, защото, защото баща ми е в града.
Nu se ceartă nimeni, Dar dacă chiar e Benny…
Никой не спори, но ако това е Бени
Nu se ceartă încălcarea drepturilor de autor,
Не спорим за нарушаване на авторските права,
Niciodată nu se ceartă cu mine dacă iau o decizie, dar în acelaşi timp şi eu sunt de acord cu ideile lui.
Той никога не оспорва моите решения, но в същото време аз се съгласявам с неговите идеи.
El nu se ceartă cu tine, dar tu te cerţi întruna cu el.
Той не се бори с това. Но ти продължаваш да се бориш с него.
Cred că nu se mai ceartă şi şi-au dat seama pe cine ar trebui să fie ofticate.
Звучи ми сякаш са спрели да се карат и са разбрали на кого трябва да се сърдят.
Întrebare: Într-o familie sipirituala perfectă, soții nu se ceartă între ei?
Въпрос: В съвършеното духовно семейство съпрузите никога ли не се карат помежду си?
Să vedem… Să-mi petrec ultima seară pe Pământ uitându-mă la ai mei care se prefac că nu se ceartă sau să sparg la mall banii de buzunar pe zece ani?
Дали да прекарам последната си нощ на Земята, като гледам как мама и тате се преструват, че не се карат отново, или да изпусна парата за 10 г?
Cuplurile fericite nu se cearta.".
Щастливите двойки не се карат".
Un sot si sotie care nu se cearta niciodata, care traiesc in armonie.
Съпрузи, които никога не спорят, които живеят в пълна хармония.
Резултати: 48, Време: 0.0732

Nu se ceartă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български