Примери за използване на Nu se va schimba nimic на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Cu iezuiţi sau fără, la noi nu se va schimba nimic.
Oricare ar fi sucit blestem ați planificat, ea nu se va schimba nimic.
Indiferent dacă Tom va fi închis sau eliberat, pentru mine nu se va schimba nimic.
Poti să te superi cât vrei, nu se va schimba nimic.
Dacă nu mă ajuţi… nu se va schimba nimic.
Eu cred că orice am face, nu se va schimba nimic oricum.
Din punct de vedere legal, nu se va schimba nimic, pentru ca legislatia romana nu autorizeaza casatoria intre persoane de acelasi sex.
Din punct de vedere legal nu se va schimba nimic, pentru că legislația română nu autorizează căsătoria între persoane de același sex.
Credeai că nu se va schimba nimic şi că-ţi vei vedea mai departe- de viaţa ta.
Nu se va schimba nimic pana nu divortezi. Nu esti tiranizata?
Dar mi-e teamă că nu se va schimba nimic cu adevărat până nu las bombele astea să explodeze.
Bine, dar nu se va schimba nimic până nu îţi iei inima-n dinţi şi îi spui Catalinei.
Nu se va schimba nimic, nici pentru tine, nici pentru mine si nici pentru mama lui Toby.
Pentru cetăţenii din alte state membre ale UE(în special Polonia), nu se va schimba nimic.
Ati uitat ca nu se va schimba nimic aici? Si daca si ei au un iris?
Să promitem că nu se va schimba nimic între noi, bine?
Nu se va schimba nimic din punctul de vedere al utilizatorului final,
fă-mi o favoare, dar nu se va schimba nimic.
Şi nu vreau să intru în detalii acum, pentru că nu se va schimba nimic.