Примери за използване на O suflare на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
El Şi-a adus deci aminte că ei nu erau decât carne, o suflare care trece şi nu se maiîntoarce”.
El Si-a adus deci aminte ca ei nu erau decat carne, o suflare care trece si nu se mai intoarce.
Ca exerciții de respirație separate, o suflare dintr-o lumânare, se vor potrivi baloane de umflare.
Tendințele actuale sunt întotdeauna simțit ca o suflare a aerului proaspăt, mai ales atunci când vine vorba de blugi.
Introducere Samsung Galaxy S10e este ca o suflare a aerului proaspăt într-o lume de smartphone-uri….
Ele sunt ca o suflare a aerului proaspăt
nici o suflare, va mărturisi mii livest;
De fiecare dată cand primesc o inimă nouă, simt o suflare de viață ce imi cuprinde tot corpul meu.
există unele străin rulează în jurul cu o suflare fascicul laser sutiene de pe manechine.
pentru rezolvarea tuturor acestor probleme o unealtă este perfectă- o suflare.
anii noştri se consumă ca o suflare.
suferinţa a vieţii cu o suflare finală de dragoste şi afecţiune.
ar fi mai uşori decît o suflare.
si răzbunarea ei cu o suflare de foc ca a unui balaur în urmărire.
Şi atunci să strigi, şi să te izbăvească mulţimea idolilor tăi! Căci îi va lua vîntul pe toţi, o suflare îi va ridica.
Vă lăsăm plăcerea de a descoperi această carte ca un suflare ca un thriller în care Djian joacă cu noi ca întotdeauna.
O suflare din trecut.
Nu avea o suflare prea plăcută.
Am răspuns dintr-o suflare.
Am citit tot dintr-o suflare.