Примери за използване на Дихание на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Мисли за това, като за жизнено дихание.
Животът във всяко дихание.
що имаше дихание за живот в ноздрите си, умря.
Това животодаващо дихание се вижда отново в Йоан 20:22, когато Исус предава
защото в действителност е пълно с въздух и дихание.
Думите дух и дихание са превод на еврейската дума neshamah
То не е словото, а живото дихание, което прави словата да бъдат чути едновременно с мълчанието,
Казва, че живота започва с първото дихание… и завършва с последното.
що имаше дихание за живот в ноздрите си, умря.
Чувствах зловонното им дихание толкова близко, че ако протегнех ръка щях да докосна кожата им.
За Словото трябва да има и дихание; защото и нашето слово не е без дихание.
От пръст и дихание бе създаден човекът, образ на Безсмъртния, защото и в двете царствува
Смъртта, изсмукала сладостта на твоето дихание, нямала е сила все още красотата ти да отнеме.
Да познаеш живота във всяко дихание във всяка чаша чай във всеки живот, който отнемаме.
Молитвата непременно ще възстанови в нас божественото дихание, което Бог е вдъхнал в лицето на Адам
И така, Творецът е вдъхнал в теб и ти е дал дихание за живот.
Шайените казват, че ако вземеш последното дихание на сърна можеш да запазиш духа й жив.
Спасяваме чрез нашето ефимерно глинено съществуване вечното дихание, пресъществяваме плътта,
Дълго време съществуваше обичай, при който големият син се опитваше да улови последното дихание на умиращия си баща.
Морето се задъхваше върху пясъка с цялото бързо и приглушено дихание на малките си вълни.