Примери за използване на Onoreze на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Asteptam ca Rusia sa-si onoreze angajamentele internationale,
să-ţi onoreze blestemul morţii,
Comisia Europeana cere Romaniei sa isi onoreze angajamentele prin gasirea celor mai potrivite mijloace juridice de restabilire a atributiilor ANI care sa permita confiscarea averilor nejustificate.
barbat merge intr-o biserica trebuie sa isi dea jos palaria ca sa onoreze prezenta lui Dumnezeu.
membrii permanenţi ai consiliului vor obliga Turcia să îşi onoreze„obligaţiile” faţă de Cipru.
Putem încă spera că rezoluţia adoptată aici va încuraja Uniunea să-şi onoreze angajamentele şi să ajute ţările în curs de dezvoltare să ţină pasul cu globalizarea.
Dacă mă lasi să vorbesc cu el, îl voi convinge să-si onoreze partea.
Cei care vor sa croiasca viitorul continentul nostru trebuie sa inteleaga bine si sa onoreze istoria noastra comuna.
trebuie să ne onoreze tradiţiile şi să se dovedească demn de însemnul unei mari Case.
Este esential ca aliatii sa isi onoreze angajamentele”, a insistat diplomatul american,
Invit statele membre să îşi onoreze angajamentele şi să încerce să ratifice tratatul în timp util,
Trebuie să îşi iubească şi să îşi onoreze părinţii, dar trebuie să îi respecte şi pe oamenii cu experienţă din biserică.
va fi să obligăm statele membre să îşi onoreze angajamentele din 2005.
Și tu ar trebui sa fie înconjurat de toata gașca ta astfel încât sa te onoreze, de asemenea.
cu furnizori interni si externi capabili sa ne onoreze comenzile la timp si la nivelul calitativ specificat;
o arta prin care diavolul ii inlantuie pe crestini impiedicandu-i sa-L onoreze pe Dumnezeu cum se cuvine.
Mai mult, pentru a-şi arăta recunoştinţa, Papa a hotărât să vă onoreze cu un nou titlu.
ar stabili un precedent pe care i-ar fi greu să-l onoreze.
de caracterul de eroi pe care ei au ales să-i onoreze.
Ai învăţat-o să-şi onoreze şi să-şi cinstească familia, ţară şi pe Dumnezeu.