PARTICIPA LA - превод на Български

участие в
participarea la
parte la
participa la
implicare în
angajarea în
implicat în
complicitate la
se angaja în
implicaţi în
присъствам на
participa la
fi prezent la
fi la
vin la
asista la
участват в
participă la
implicate în
iau parte la
se angajează în
fac parte din
implicaţi în
participante la
participarea la
contribuie la
intervin în
присъства на
participa la
fi prezent la
fi la
vin la
asista la
вземе участие в
lua parte la
participa la
се включат в
participa la
se implice în
se angaja în
sunt incluse în
intra în
introduse în
se alăture în
се присъединят към
adera la
participa la
intra în
să se alăture în
se înscrie în
alături de
alaturi de
част от
parte din
o bucată de
părţi din
участва в
participă la
este implicat în
ia parte la
a jucat în
participarea la
face parte din
implicata in
s-a implicat în
a contribuit la
se angajează în
участвате в
participa la
participaţi la
lua parte la
participati la
fi implicați în
vă înscrie la
participarea la
faci parte din
juca în
присъстват на
participa la
fi prezent la
fi la
vin la
asista la
вземат участие в
присъствате на
participa la
fi prezent la
fi la
vin la
asista la
се включи в
вземете участие в

Примери за използване на Participa la на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Participa la aceasta competitie daca vrei sa castigi mai multi bani.
Участвайте в този конкурс, ако искате да спечелите повече пари.
Gov când se deschide pentru a participa la loterie.
Gov, когато се отвори, за да вземете участие в лотарията.
Astăzi, după cum am spus, voi participa la Consiliul miniștrilor agriculturii.
Днес, както казах, ще присъствам на Съвета на министрите на земеделието.
Participa la modul 1 jucător sau tou.
Участвайте в 1 играч режим или ту.
În dimineaţa asta, veţi participa la Operaţiunea Baronul Roşu.
Тази сутрин ще вземете участие в операция"Червен барон".
Participa la jocuri de curse de toate tipurile de PodiumRacer.
Участвайте в състезателни игри на всички видове PodiumRacer.
Participa la UCF activități comunitare absolvent părtășie.
Участвайте в UCF дейности завършил общение общността.
Cine se gândea că voi participa la concursul de snowboard?
Кой би си помислил, че ще участваш в състезание?
Voi participa la festivalul napolitan de muzica.
Ще участвам в певческия фестивал на Неапол.
Voi ați participa la un astfel de eveniment?
Вие бихте участвали в такова събитие?
Doar 4% nu ar participa la un astfel de referendum.
На сто не биха участвали в такъв референдум.
Mami, voi participa la un concurs de frumusete.
Мамо, ще участвам в конкурс за красота.
Vei participa la spectacol.
Ще участваш в шоуто.
Voi participa la triatlon!
Ще участвам в триатлона!
Voi participa la rodeo cu el.
С него ще участвам в родеото.
Toti vom participa la cazul asta.
Всички ще участваме в делото.
Dar vei participa la triatlon?
Но ще участваш в триатлон?
Trebuie să mă înregistrez pentru a participa la temele petrecute?
Трябва ли да се регистрирам, за да участвам в тематичните партита?
Ai luat permisiunea fratelui tau pentru a participa la nunta?
Взе ли разрешение от брат си, за да присъстваш на сватбата?
Ce trebuie sa fac pentru a participa la promotie?
Какво трябва да направя, за да участвам в промоцията?
Резултати: 2589, Време: 0.1019

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български