PENTRU A FACE FAȚĂ - превод на Български

за справяне
pentru a face față
pentru a
pentru combaterea
pentru abordarea
pentru a face faţă
de a
pentru rezolvarea
pentru gestionarea
pentru soluționarea
de coping
за посрещане
pentru a satisface
pentru a răspunde
pentru satisfacerea
de primire
pentru a îndeplini
de întâmpinare
de bun venit
pentru a face
pentru acoperirea
de sosiri
за да се справят
pentru a face față
să se ocupe
pentru a gestiona
pentru a trata
pentru a face faţă
pentru a aborda
pentru a combate
pentru a rezolva
pentru a manipula
pentru a înfrunta
да се справят
să se ocupe
să facă față
să facă faţă
să se descurce
să abordeze
să se confrunte
să gestioneze
a trata
să rezolve
manipula
за да посрещне
pentru a satisface
pentru a răspunde
pentru a face față
pentru a face faţă
pentru a întâmpina
pentru a-și îndeplini
pentru a acoperi
pentru a primi
за да се изправи пред
pentru a face față
за да се изправят пред
pentru a face față
да се справи
să facă față
să se ocupe
să se descurce
să abordeze
să facă faţă
să se confrunte
să rezolve
să gestioneze
manipula
să treacă
за да се справя
pentru a face
să se ocupe
pentru a gestiona
за да посрещнат
pentru a satisface
pentru a răspunde
pentru a face față
pentru a întâmpina
pentru a înfrunta
pentru a îndeplini
pentru a intruni
pentru a acoperi
за справянето
pentru a face față
pentru a
pentru combaterea
pentru abordarea
pentru a face faţă
de a
pentru rezolvarea
pentru gestionarea
pentru soluționarea
de coping
за да се изправим пред
за да посрещнем

Примери за използване на Pentru a face față на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pentru a face față acestei boli neplăcut faceți mai bine pentru a preveni din momentul în care ai aflat despre sarcina.
За да се изправи пред това неприятно заболяване ли по-добре да го предпази от момента, в който разбрах за бременността.
Actualizarea sistemului fiscal adăugat o nouă funcție pentru a face față noilor legi cumpărate generate de SUA și UE.
Актуализация на данъчната система добавя нова функционалност да се справят с новите закони закупени около от страна на САЩ и ЕС.
În starea normală a mușchilor vezicii, o persoană nu se ridică noaptea pentru a face față nevoii;
В нормалното състояние на мускулите на пикочния мехур човек не се изправя през нощта, за да посрещне нуждата;
Cafeaua nu era prea mare pentru a face față drumului spre casă,
Кафето не беше прекалено много, за да се изправят пред дома си, което беше по-лесно,
Sistemul actual este prea fragmentat pentru a face față provocărilor actuale,
Нашата система е твърде фрагментирана, за да се изправи пред днешните предизвикателства,
Două procente reprezintă minimul necesar pentru a face față amenințărilor foarte reale de astăzi.
Два процента е санитарен минимум за посрещане на днешните много сериозни и много порочни заплахи.
Deci, aveți un joc Caut on-line în primul rând pentru a face față diferitelor probleme care apar brusc,
Така че имате игра Търся онлайн първо да се справят с различни проблеми,
nu dispune de dotări suficiente pentru a face față importantelor sacrificii menționate mai sus.
Европейският фонд за рибарство(ЕФР) не разполага с достатъчни средства, за да посрещне споменатите значителни жертви.
Pentru a face față acestei probleme, medicii colectează de obicei, probele de sânge din placenta.
За да се изправят пред този проблем, лекарите обикновено събират кръвни проби от плацентата.
La aceasta se adaugă percepția lipsei de resurse pentru a face față stimulului temut,
Към това се добавя усещането за липса на ресурси за посрещане на страховития стимул,
În concluzie, instrumentele sunt prezente pentru a face față sunt planurile pentru un control total.
В заключение, инструментите са налице, за да се изправи пред плановете са за пълен контрол.
Deosebit de util pentru a face față cu ea pentru persoanele în vârstă care nu își pot permite o altă activitate,
Особено полезно да се справят с него за по-възрастните хора, които не могат да си позволят други,
în monedele de care Banca are nevoie pentru a face față acestor obligații.
от които Банката има нужда, за да посрещне задълженията си.".
În cazul în care rezultatele studiului nu au prezentat anomalii pentru a face față cu mâncărime a abdomenului va ajuta la unele recomandări simple.
Ако резултатите от проучването не показват отклонения да се справи с сърбеж на корема ще помогне на някои прости препоръки.
Esti destul de curajos pentru a face față ceea ce se ascunde în sălile întunecate ale Lexington Hotel?
Достатъчно смели, за да се изправи пред това, което се крие в тъмните зали на Lexington Hotel ли сте?
de calitate superioară pentru pompe, pentru a face față sarcinilor solicitante
издръжливи компоненти за помпи, които да се справят с взискателните натоварвания
le oferă mai multe instrumente pentru a face față viitorului profesional.
им дава много инструменти, за да се изправят пред професионален бъдеще.
Dialogul sau gândirea critică astăzi, mai mult ca niciodată, devin instrumente fundamentale pentru a face față provocărilor.
Диалогът или критическото мислене днес повече от всякога се превръщат в основни инструменти за посрещане на предизвикателствата.
Iar metoda de analiză pe care o voi descrie pentru a face față acestei situații este uneori numită variabile instrumentale.
И методът на анализ, който ще опиша, за да се справя с тази ситуация, понякога се нарича инструментални променливи.
Ajută pentru a face față cu iubirea de dulciuri
Помага да се справи с любовта на сладкиши
Резултати: 1274, Време: 0.1126

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български