PLĂCERII - превод на Български

удоволствието
plăcere
placere
bucurie
distracţie
distracție
satisfacţie
satisfacție
distractie
agrement
bucuros
наслада
plăcere
bucurie
încântare
desfătare
placere
delight
deliciul
vă bucura
o incantare
delicii
радостта
bucurie
plăcere
fericire
veselie
încântare
placere
deliciul
наслаждения
plăceri
placeri
desfătările
удоволствие
plăcere
placere
bucurie
distracţie
distracție
satisfacţie
satisfacție
distractie
agrement
bucuros
удоволствията
plăcere
placere
bucurie
distracţie
distracție
satisfacţie
satisfacție
distractie
agrement
bucuros
удоволствия
plăcere
placere
bucurie
distracţie
distracție
satisfacţie
satisfacție
distractie
agrement
bucuros
насладата
plăcere
bucurie
încântare
desfătare
placere
delight
deliciul
vă bucura
o incantare
delicii
радост
bucurie
plăcere
fericire
veselie
încântare
placere
deliciul
над сладострастието

Примери за използване на Plăcerii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Stiii cum sa ajungi la Groapa Plăcerii?
Знаеш ли как да стигнем до"Дупката на удоволствията"?
În acesta plaja perfectă, nimic nu e îndreptătit s-o întreruptă în căutarea plăcerii.
На съвършения плаж, нищо не може да пречи на преследването на удоволствията.
Odăi ale plăcerii.
Помещения за удоволствия.
Ar trebui să îI numească,"Drumul Alb al Plăcerii.".
Би трябвало да го нарекат,"Белият път на на насладата".
Nu am aflat niciodată care este pragul plăcerii tale.
Така и не разбрахме какъв е твоят праг на удоволствията.
Şi te mai întrebai care e pragul plăcerii mele.
О, спомена, че си се чудил какъв е прагът ми на удоволствия.
Acest obscur obiect al plăcerii.
Този неясен обект на желанието.
Asa că tu faci o judecată de mic-burghez si o transformi într-un obiect al plăcerii.
Като буржоа си я превърнал в обект за наслада.
FRIGIDITATEA: teamă, negarea plăcerii.
Сексуална отдръпнатост: Страх, отказ от наслада.
Fiece ins dintre ei ar dori să intre într-o Grădină a Plăcerii!
Нима всеки от тях копнее да влезе в Градината на блаженството?
Dorinţa este o parte a plăcerii.
Желанията са част от удоволствията.
aplicată plăcerii.
приложен към удоволствието.
numai reprezentarea plăcerii.
само представата за удоволствие.
Dar în această condiție materială, noi încercăm să fim puruṣa, beneficiarii plăcerii.
Но в материалните условия се опитваме да бъдем пуруша, наслаждаващи се.
Se spune că v-aţi închinat toată viaţa plăcerii.
Казват, че сте отдавате целия си живот на удоволствията?
Dragostea și sexul- garanția plăcerii.
Любовта и секса- гаранция за удоволствие.
Ăsta-i centrul plăcerii din creier.
Това е центърът на удоволствията в мозъка.
hormonul plăcerii- toate acestea sunt serotonină.
хормонът на радостта, удоволният хормон- всичко това е серотонин.
Lada frigorifică BMW Individual adaugă o nouă dimensiune plăcerii de a conduce.
Хладилната кутия BMW Individual добавя ново измерение към радостта от шофирането.
dedicată doar plăcerii.
отдадена единствено на удоволствията.
Резултати: 343, Време: 0.0746

Plăcerii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български