PLINĂ DE IUBIRE - превод на Български

изпълнен с любов
plină de iubire
plin de dragoste
umplut cu iubire
пълно с любов
plină de iubire
plină de dragoste
пълен с обич
plină de iubire
пълен с любов
plină de iubire
plină de dragoste
изпълнено с любов
plină de iubire
plină de dragoste
изпълнена с любов
plină de iubire
plină de dragoste
пълна с любов
plină de iubire
plină de dragoste
любяща
iubitor
afectuoasă
de dragoste
iubitoarea
grijulie
drăgăstoasa
iubirii
любящо
iubitor
afectuos
dragoste
cu iubire
любвеобилен
iubitor
plină de iubire
afectuos

Примери за използване на Plină de iubire на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
N-am mai fost asa plină de iubire.
За пръв път съм така пълна с обич!
Gândurile pline de iubire creează o viaţă şi o relație plină de iubire.
Мислите, изпълнени с любов създават изпълнен с любов живот и отношения изпълнени с любов.
Să fii fericită și plină de iubire!!!
Бъди щастлива и много любов!!!!!
Te rugăm, ajută- ne să avem o relaţie apropiată şi plină de iubire.
Моля, помогнете ни да имаме близки и любящи отношения.
Gândurile pline de iubire creează o viaţă şi o relație plină de iubire.
Изпълнените с любов мисли създават пълен с любов живот и пълни любовни отношения.
ele creează o realitate fizică plină de Iubire.
те създават физическа реалност излъчваща ЛЮБОВ.
mai fericită plină de iubire.
щастлив живот, изпълнен с любов.
Dacă inima voastră este plină de iubire, nu este loc de teamă în ea.
Ако сърцето ви е пълно с любов, в него няма място за страх.
mental pentru a mă bucura de o viață prosperă și plină de iubire.
емоционално подготвена да се радвам на богат и изпълнен с любов живот.
Eu vin la voi ca o Mamă. Vin la voi cu o inimă plină de iubire pentru voi, copiii mei.
Идвам с едно отворено сърце пълно с любов към вас, мои деца.
vie” din acest izvor, pentru o căsnicie plină de iubire.
за да има брак, пълен с обич.
O regină prietenoasă, generoasă, plină de iubire, iar bărbatului îi place să împartă această împărăție cu tine.
Приятелска, щедра, мила, любяща кралица, и мъжът обича да споделя това царство с вас.
Mai nasol decât poate fi exprimat în cuvinte, însă sunt mai mult decât recunoscătoare ca am trăit o viaţă plină de iubire, de bucurie şi că am avut parte de prieteni grozavi.
Дори повече от гадно, но все пак съм толкова щастлива, че имах живот изпълнен с любов, радост и страхотни приятели.
Suntem gata pentru a satisface ziua cea mai caldă, plină de iubire și sensibilitate a anului!
Ние сме готови да се срещнат най-топло, пълно с любов и нежност ден в годината!
Toată veşnicia nu voi uita faţa lui glorioasă, plină de iubire şi blândă, nici cele câteva cuvinte pe care le-a pronunţat.„De ce mă persecuţi?
Никога няма да забравя неговото блажено и любящо лице, нито няколкото думи, които той изрече:„Защо ме преследваш?
mental să mă bucur de o viață prosperă și plină de iubire.
емоционално подготвена да се радвам на богат и изпълнен с любов живот.
plină de viață, plină de iubire. Se bate. Îl așteaptă.
топло, любящо сърце. Той бие. Чака го.
materială la o viață lipsită de ego, plină de iubire și spirituală.
материалистичен начин на живот, към живот без Его, любвеобилен и духовен живот.
mai fericită plină de iubire.
щастлив живот, изпълнен с любов.
Vă urez, dragi tineri, ca această privire a lui Cristos, plină de iubire, să vă însoţească în toată viaţavoastră”.
Аз ви пожелавам, скъпи млади хора, този поглед на Христос изпълнен с любов да ви съпътства през целия ви живот.
Резултати: 85, Време: 0.054

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български