може да понесе
poate suporta
poate tolera
poate îndura
poate suferi
poate rezista
poate duce
poate accepta
poate indura
se poate ocupa
poate lua може да издържи
poate rezista
poate suporta
poate dura
poate îndura
capabil să reziste
poate susţine
poate supravieţui
poate sustine
poate trăi
ar putea tolera може да поддържа
poate menține
poate suporta
poate susține
poate sprijini
poate menţine
poate păstra
poate susţine
poate sustine
poate mentine
capabil să suporte може да понася
poate suporta
poate tolera
suportă
putea sta
-l poate suferi може да устои
poate rezista
poate sta
poate suporta
capabil să reziste
se poate opune
se poate abţine понася
tolerat
suportă
suferă
place
tolereaza
îndură
prieşte
poate
indura може да се справи
poate face față
se poate descurca
se poate ocupa
poate face
poate gestiona
poate rezolva
se poate confrunta
poate manipula
capabil să facă față
poate aborda може да поеме
poate lua
poate absorbi
poate prelua
îşi poate asuma
poate suporta
poate primi
poate accepta може да носи
poate purta
poate transporta
poate căra
poate duce
poate avea
poate aduce
poate suporta
poate cara
capabil să poarte
capabil să transporte може да издържа
poate rezista
poate suporta
poate întreţine
capabil să reziste
poate tolera
poate susţine може да търпи може да изтърпи
Este un miracol cât poate suporta această femeie. Цяло чудо е, какво може да изтърпи тази жена. David a mărturisit într-o zi că nu poate suporta adulterul ei. Един ден Дейвид призна, че не може да понася нейното прелюбодеяние. Nu stiu cum te poate suporta Barbara? Film și Unitatea TV a primit mai mult de lucru decât poate suporta . Nu-s prea sigur cât de multe înmormântări mai poate suporta NYPD. Не е много сигурно, колко още погребения полицията на Ню Йорк може да изтърпи .
O ţine întruna că e supererou şi că poate suporta durerea. Че е супер герой и как може да понася болка. Cel mai mare baril din crama casei muzeu poate suporta 12, 5 tone. Най-голямата бъчва във винената изба на къщата-музей побира 12, 5 тона. Мен не ме понася . Ei bine, Taggart nu poate suporta echipajul lui Mangels. Е, Тагарт не може да се справи екипаж MANGELS". Dar ştiai că Daniel nu mă poate suporta . Знаеш, че Даниъл не ме понася . Rare tip care poate suporta sarcini grele. Nu mai poate suporta imaginea ta. Вече не можеше да понася вида ви. Inima mea nu poate suporta ideea că aş putea trăi fără el. Не мога да понеса живота без него. Aceste extensii poate suporta pana la 4 luni. Тези разширения могат да издържат до 4 месеца. Prin definiție, platforma MetaTrader poate suporta toate tipurile de active. По дефиниция трейдинг платформите MetaTrader могат да поддържат много различни видове активи. Întotdeauna am spus că echipamentul nu poate suporta traficul! Винаги сме казвали, че съоръженията не могат да издържат трафика! De asemenea, tapetul de tesatura de sticla poate suporta aproape orice impact mecanic. Също така тапетите от стъклопласт могат да издържат на почти всяко механично въздействие. Nu stiu cât de multe dezamăgiri mai poate suporta . Не знам колко разочарование можеш да поемеш . Dar ce să fac… nu poate suporta separarea. Но какво да се прави… Не мога да понеса раздялата. Mobilierul acoperit cu un astfel de dispozitiv poate suporta sarcini lungi. Мебелите, покрити с такова устройство, могат да издържат на дълги товари.
Покажете още примери
Резултати: 354 ,
Време: 0.1224