PROCEDURII DE CODECIZIE - превод на Български

на процедурата за съвместно вземане на решения
procedurii de codecizie
на процедурата за съвместно вземане на решение
procedurii de codecizie

Примери за използване на Procedurii de codecizie на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prin urmare, este imperativ, în cadrul procedurii de codecizie pentru prezenta directivă, să se pună capăt dispozițiilor referitoare la
Ето защо е наложително в рамките на използваната за тази директива процедура на съвместно вземане на решения да се пристъпи към прекратяване на използването на лятно часово време единствено
respectiv noile competenţe ale Parlamentului în contextul aplicării procedurii de codecizie, noile competenţe privind administrarea bugetului,
именно новите правомощия на Парламента при прилагането на процедурата на съвместно вземане на решение, новите правомощия за управление на бюджета,
în special prin sporirea competenţelor Parlamentului de aplicare a procedurii de codecizie.
особено с увеличаването на правомощията на Парламента в прилагането на процедурата на съвместно вземане на решение.
privesc chestiuni care vor face cu siguranţă obiectul procedurii de codecizie după intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona.
когато те засягат въпроси, които със сигурност ще бъдат предмет на процедура на съвместно вземане на решение след влизането в сила на Договора от Лисабон.
rolul Parlamentului în cadrul procedurii de codecizie trebuie consolidat din ce în ce mai mult,
ролята на Парламента в рамката на процедурата на съвместно взимане на решение трябва да бъде все по-широка,
a solicita Comisiei şi Consiliului să producă rapid texte care, prin intermediul procedurii de codecizie, să avanseze acest proces în alte drepturi procedurale în cadrul proceselor penale.
Съвета по-бързо да изготвят текстове, които чрез процедурата на съвместно вземане на решение да придвижат напред този процес по отношение на други процесуални права в наказателните дела.
principala prioritate trebuie să fie adaptarea acquis-ului în domenii care nu au fost supuse procedurii de codecizie anterior Tratatului de la Lisabona.
е от първостепенна важност правото на Съюза да се адаптира в области, които са били регулирани без процедура на съвместно вземане на решение, гласувах в подкрепа на този документ.
Din acest motiv, se introduc modificări care evidențiază necesitatea de a acorda prioritate procedurii de codecizie, în vederea implicării tuturor părților interesate în procesul decizional.
Поради тази причина се въвеждат промени, които подчертават необходимостта да се даде приоритет на процедурата за съвместно вземане на решение, за да се включат в процеса на вземане на решения всички заинтересовани страни.
Existența procedurii de codecizie în Uniunea Europeană oferă Consiliului
Съществуването на процедурата на съвместно вземане на решение в Европейския съюз дава на Съвета
ar trebui să se realizeze potrivit procedurii de codecizie.
трябвало да се извърши съгласно процедурата за съвместно вземане на решения.
Primul, pentru care dl Zwiefka este raportor- şi doresc să îi mulţumesc pentru amabilitatea pe care mi-a arătat-o şi pentru răbdarea de care a dat dovadă când s-a confruntat cu unele dintre cererile mele- se referă la o propunere de regulament în temeiul procedurii de codecizie.
Първият доклад, чийто докладчик е г-н Zwiefka- и аз искам да му благодаря за проявената от него любезност към мен и за неговото търпение, с което посрещна някои от моите искания- засяга предложение за регламент по процедурата за съвместно вземане на решение.
care are susţinerea deplină a Comisiei, prevede folosirea procedurii de codecizie cu privire la posibila reînnoire pentru sezonul de iarnă.
предвижда използването на процедура на съвместно вземане на решение по отношение на възможното подновяване за зимния сезон.
când Parlamentul a primit un nou avânt politic, datorită procedurii de codecizie care a compensat deficienţa democratică cu care a trebuit să ne confruntăm atât de mult timp.
който посвещаваме на европейските потребители и производители в момент на нов политически импулс за Парламента заради процедурата за съвместно вземане на решение, която най-накрая допълни демократичните пропуски, с които трябваше да се примиряваме толкова дълго.
sunt acum supuse procedurii de codecizie.
сега се регулират с процедура на съвместно вземане на решение.
prin intermediul procedurii de codecizie, să stabilească obiectivele generale comune,
Съветът следва, чрез процедурата на съвместно вземане на решения, да определят общите цели,
Codul vizelor sunt toate supuse procedurii de codecizie şi, pe măsură ce ne îndreptăm către ratificarea Tratatului de la Lisabona
Визовият кодекс подлежат на процедура на съвместно вземане на решение и- с приближаването ни все повече до ратификацията на Договора от Лисабон
de la Lisabona,">mai ales extinderea procedurii de codecizie şi votul cu majoritate calificată la toate politicile în domeniul imigraţiei” şi"adoptarea Pactului European privind imigraţia”;
на обща европейска имиграционна политика", приветства"институционалните последици от Договора от Лисабон,">по-специално разширяването на процедурата на съвместно вземане на решение и гласуването с квалифицирано мнозинство за всички политики в областта на имиграцията" и"приемането на Европейския пакт за имиграцията",
până nu va exista o dezbatere cu acest Parlament în temeiul procedurii de codecizie, procedură pe care o avem din momentul în care Tratatul de la Lisabona a intrat în vigoare la 1 decembrie, anul trecut.
на такива данни и не се проведе разискване с Парламента по процедурата на съвместно вземане на решение, която процедура се прилага след влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември миналата година.
Semnarea actelor adoptate prin procedura de codecizie: a se vedea procesul-verbal.
Подписване на актове, приети по процедурата на съвместно вземане на решение: вж. протоколи.
Procedura de codecizie implică una, două sau trei lecturi.
Процедурата за съвместно вземане на решения съдържа едно, две или три четения.
Резултати: 49, Време: 0.0336

Procedurii de codecizie на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български