PRODUCĂTORI DIN UNIUNE - превод на Български

производители от съюза
producători din uniune

Примери за използване на Producători din uniune на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Conform explicațiilor din considerentul 18, producătorii din Uniune care au fost selectați în eșantion au reprezentat peste 70% din producția totală a produsului similar în Uniune..
Както бе посочено в съображение 18, включените в извадката производители от Съюза представляват над 70% от общото производство на сходния продукт в Съюза..
Producătorii din Uniune incluși în eșantion reprezentau peste 70% din producția totală a Uniunii..
Включените в извадката производители от Съюза съставляваха над 70% от общото производство на Съюза..
Producătorii din Uniune incluși în eșantion, Eurofer și șase importatori au transmis răspunsuri la chestionar.
Включените в извадката производители от Съюза, Eurofer и шест вносители изпратиха отговори на въпросника.
Pentru producătorii din Uniune incluși în eșantion, Comisia a utilizat datele reale verificate,
За включените в извадката производители от Съюза Комисията е използвала действителните проверени данни,
Cu toate acestea, ambele articole se referă numai la definiția industriei din Uniune și la relația dintre producătorii din Uniune și producătorii-exportatori.
И двата члена обаче се отнасят само до определението за промишленост на Съюза и връзката между производители от Съюза и производители износители.
Comisia a evaluat indicatorii microeconomici pe baza datelor din răspunsurile la chestionar ale producătorilor din Uniune incluși în eșantion.
Комисията оцени микроикономическите показатели въз основа на данните, съдържащи се в отговорите на въпросника, предоставени от включените в извадката производители от Съюза.
Producătorul din Uniune menționat în considerentul 71 din regulamentul provizoriu nu și-a mărit capacitatea de producție ca atare.
Производителят от Съюза, споменат в съображение 71 от регламента за временните мерки, реално не е увеличил производствения си капацитет.
Potrivit părților care se opun măsurilor, producătorii din Uniune nu au anunțat planuri credibile pentru a-și extinde capacitatea.
Според страните, които се противопоставят на мерките, производителите от Съюза не са обявили надеждни планове за разширяване на капацитета си.
Potrivit anumitor părți, faptul că producătorii din Uniune au importat produsul care face obiectul anchetei arată
Според някои от страните фактът, че производителите от Съюза са внасяли продукта, предмет на разследването, показва,
Comisia a favorizat producătorii din Uniune și că aceasta a încercat, cu orice preț, să ajungă la concluzia că a existat dumping.
Комисията е пристрастна към производителите от Съюза и се опитва да открие наличие на дъмпинг на всяка цена.
Ancheta nu a arătat niciun indiciu că producătorii din Uniune au neglijat piața Uniunii în favoarea piețelor de export de AHF.
Разследването не показа и признаци, че производителите от Съюза са пренебрегнали пазара на Съюза в полза на експортни пазари на АФДЦ.
Acest lucru a fost asigurat prin eșantionarea producătorilor din Uniune, la alegerea cărora nu s-a primit nicio observație.
Това беше постигнато чрез изготвяне на извадка от производители от производители от Съюза, по отношение на избора на които не бяха получени коментари.
Prin urmare, orice evaluare a costului unitar al producătorului din Uniune bazată exclusiv pe prețul LME trebuie considerată ca fiind incompletă.
Поради това всяка оценка на разходите за единица продукция на производителя от Съюза единствено въз основа на цената на LME трябва да се счита за непълна.
A reprezentativității producătorilor din Uniune din punctul de vedere al dimensiunii,
Представителността на производителите от Съюза от гледна точка на техния размер,
orice efecte potențiale negative ale măsurilor ar fi compensate de beneficiile economice pentru producătorii din Uniune.
евентуалните отрицателни ефекти от мерките ще бъдат компенсирани от икономическите ползи за производителите от Съюза.
nu ar provoca dificultăți pentru producătorii din Uniune.
не би причинило затруднения за производителите от Съюза.
nivelul de ocupare a forței de muncă a crescut în mod semnificativ pentru doi dintre producătorii din Uniune.
заинтересованите страни за справка, равнището на заетост е нараснало значително за двама от производителите от Съюза.
cel mai mare producător din Uniune inclus în eșantion, producea exclusiv AHF.
най-големият включен в извадката производител от Съюза е произвеждал само АФДЦ.
Și(ii) s-a propus includerea unei societăți care a funcționat în pierdere în perioada recentă, aceeași în care producătorii din Uniune au prosperat.
И ii предложението включва дружество, което доскоро е работило на загуба, докато производителите от Съюза през същия период са били на печалба.
eventualele efecte negative ale măsurilor vor fi compensate de avantaje economice pentru producătorii din Uniune.
евентуалните отрицателни ефекти от мерките ще бъдат компенсирани от икономическите ползи за производителите от Съюза.
Резултати: 45, Време: 0.042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български