PROGRAME ALE UNIUNII - превод на Български

програми на съюза
programe ale uniunii
programelor comunitare
programe ale UE

Примери за използване на Programe ale uniunii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
aceasta a primit contribuții de la un alt program al Uniunii sau sprijin dintr-un fond UE,
за нея са получени средства от друга програма на Съюза или е предоставена подкрепа от фонд на ЕС,
Începând din 2008, cel mai important program al Uniunii pentru teritoriul palestinian ocupat este reprezentat de sprijinul financiar direct acordat prin mecanismul PEGASE,
От 2008 г. насам най-голямата програма на ЕС в окупираните палестински територии(ОПТ) представлява директното финансово подпомагане(ДФП) в рамките на механизма PEGASE,
Acțiunile din cadrul programului COSME, singurul program al Uniunii axat în mod special pe IMM-uri, ar trebui să
Действията по Програма COSME- единствената програма на Съюза, насочена специално към МСП- следва да допринасят за постигането на тези цели,
țările respective privind participarea lor la orice program al Uniunii.
с които се урежда участието им в дадена програма на Съюза.
O acțiune care a beneficiat de o contribuție în cadrul programului poate primi o contribuție și din partea oricărui alt program al Uniunii, cu condiția ca aceste contribuții să nu acopere aceleași costuri.
Действие, за което е предоставен принос по програмата, може също така да получава принос от която и да е друга програма на Съюза, при условие че приносът не обхваща едни и същи разходи.
țările respective privind participarea lor la orice program al Uniunii.
с които се урежда участието им в дадена програма на Съюза.
se realizează în conformitate cu condițiile prevăzute într-un acord specific referitor la participarea țării terțe la orice program al Uniunii, cu condiția ca acordul.
трябва да е в съответствие с условията, определени в специално споразумение, което обхваща участието на третата държава в програма на Съюза, при условие че споразумението.
cu respectarea condițiilor prevăzute de un acord specific referitor la participarea unei țări terțe la orice program al Uniunii, cu condiția ca acordul.
в съответствие с условията, определени в специално споразумение относно участието на съответната трета държава в програма на Съюза, при условие че споразумението.
În special, aceasta se realizează în conformitate cu condițiile prevăzute într-un acord specific referitor la participarea țării terțe la orice program al Uniunii, cu condiția ca acordul.
В частност то трябва да бъде в съответствие с условията, определени в специално споразумение, което обхваща участието на третата държава в програма на Съюза, при условие че споразумението.
În special, aceasta se realizează în conformitate cu condițiile prevăzute într-un acord specific referitor la participarea țării terțe la orice program al Uniunii, cu condiția ca acordul.
В частност то е в съответствие с условията, определени в специално споразумение, което обхваща участието на третата държава в програма на Съюза, при условие че споразумението.
fost deja acordate sau a primit contribuții de la un alt program al Uniunii sau sprijin dintr-un fond al Uniunii pentru achiziționarea aceluiași echipament,
съответната държава членка е получила средства от друга програма на Съюза или подпомагане от фонд на Съюза за закупуването на същото оборудване,
O acțiune care a beneficiat de o contribuție în cadrul programului poate primi o contribuție din partea oricărui alt program al Uniunii, inclusiv fonduri care fac obiectul gestiunii partajate,
За действие, за което е предоставен принос по програмата, може да бъде предоставян и принос по която и да е друга програма на Съюза, включително от фондовете със споделено управление, при условие
O acțiune care a beneficiat de o contribuție în cadrul programului poate primi o contribuție din partea oricărui alt program al Uniunii, inclusiv fonduri care fac obiectul gestiunii partajate,
За действие, за което е предоставен принос по програмата, може да бъде предоставян и принос по която и да е друга програма на Съюза, включително от фондовете със споделено управление, при условие
Complementaritatea cu alte programe ale Uniunii.
Допълване с други програми на Съюза.
Venituri alocate rezultate din participarea statelor AELS la anumite programe ale Uniunii.
Целеви приходи, произтичащи от участието на държавите от ЕАСТ в определени програми на Съюза.
În special, se evaluează impactul fondurilor transferate din alte programe ale Uniunii.
По-специално се прави оценка на въздействието на прехвърлените средства от други програми на Съюза.
sinergiile cu activități din cadrul altor programe ale Uniunii.
полезни взаимодействия с дейностите по другите програми на Съюза.
Mecanismul poate permite participarea beneficiarilor altor programe ale Uniunii care fac obiectul gestiunii directe.
Механизмът може да бъде разширен за бенефициери на всяка друга пряко управлявана програма на Съюза.
Mecanismul poate fi extins la beneficiarii altor programe ale Uniunii care fac obiectul gestiunii directe.
Механизмът може да бъде разширен, така че да обхваща бенефициери на всяка друга пряко управлявана програма на Съюза.
Mecanismul poate fi extins la beneficiarii altor programe ale Uniunii care fac obiectul gestiunii directe.
Механизмът следва да е отворен за бенефициери на всяка друга пряко управлявана програма на Съюза.
Резултати: 2911, Време: 0.0343

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български