ALE UNIUNII - превод на Български

на ЕС
din UE
comunitare
на европейския съюз
de a uniunii europene
uniunii
din UE
de justiție
на общността
în comunitate
în comunităţii
al uniunii
съюза
uniunii
UE
alianţa
alianța
на блока
de bloc
ale blocului comunitar
unitatea
la uniune
din a unităţii
din cartier
a acestei organizaţii

Примери за използване на Ale uniunii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Muntenegrul va putea demara negocierile cu Uniunea Europeană de îndată ce mandatul său va fi aprobat de cele 25 de state membre ale uniunii.
Черна гора ще може да започне преговори с ЕС веднага щом мандатът й бъде одобрен от 25-те страни членки на блока.
Planificatele controale comune la graniţele externe ale uniunii, o politică comunitară în chestiunea refugiaţilor
Планираните общи контроли по външните европейски граници, общата европейска миграционна политика
Deja în 20 de state ale Uniunii există linii telefonice însă ele nu sunt
В 20 от държавите в Общността вече съществуват горещи телефонни линии,
Acest sistem a fost ales în unanimitate de statele membre ale Uniunii pentru o perioadă de șapte ani și a fost ratificat de toate parlamentele naționale.
Тази система се приема с единодушие от държавите от ЕС за седемгодишен период и се ратифицира от всички национални парламенти.
În diferitele țări ale Uniunii avem acei oameni care profită acum de criză
Има хора в различни държави от Съюза, които сега се възползват от кризата
În timp ce ţările mari ale Uniunii se ceartă, noii membri se plâng pe drept cuvânt.
И докато големите държави от Общността спорят помежду си, новите страни-членки се оплакват с право.
Creșterea gradului de conștientizare cu privire la calitățile produselor agricole ale Uniunii și standardele înalte impuse metodelor de producție în Uniune;.
Повишаване на осведомеността относно качествата на селскостопанските продукти от Съюза и относно високите стандарти, приложими към производствените методи в Съюза;.
Modalitățile de cooperare ale Uniunii pot face obiectul unor acorduri între aceasta
Мерките за сътрудничество със Съюза могат да бъдат включвани в споразумения между Съюза
Această lege a fost aspru criticată de două guverne importante ale Uniunii, german și francez,
Законът е остро критикуван от две големи правителства в ЕС, в Германия и Франция,
Jumătate dintre statele membre ale Uniunii au trecut de la regimuri dictatoriale la democrație și libertate.
Половината от държавите-членки в нашия Съюз са преминали от диктатура към демокрация и свобода.
Cresterea gradului de constientizare cu privire la calitatile produselor agricole ale Uniunii si standardele inalte impuse metodelor de productie in Uniune;.
Повишаване на осведомеността относно качествата на селскостопанските продукти от Съюза и относно високите стандарти, приложими към производствените методи в Съюза;.
Două treimi din voturi, cel puțin jumătate din statele membre ale Uniunii care au drept de vot
Две трети от гласовете, след като най-малко половината от страните членки на съюза са отговорили на допитването,
A fi polonez în ținuturile nepoloneze ale Uniunii, era mai mult decât un semn de etnicitate,
Да бъдеш поляк в неполските части на държавата е по-скоро признак на обществен ранг,
Trei state membre ale Uniunii sunt, aşadar,
Три държави от ЕС са и арктически държави,
Și totuși, nu toate țările membre ale Uniunii se arată interesate să coopereze în rezolvarea crizei refugiaților.
Според правителството обаче не всички държави-членки в Европейския съюз споделят отговорността за търсене на изход от бежанската криза.
problema în propriile mâini pentru a desfășura trupe ale Uniunii în puterile civile War-- care sunt delegate în primul rând la Congres singur.
въпроси в собствените си ръце, за да води съюзни войски в Гражданската война- правомощия, които са делегирани главно само в Конгреса.
Totuşi, propunerea omite faptul că regiunile cele mai sărace ale Uniunii deseori nu au la dispoziţie condiţiile necesare pentru dezvoltarea inovaţiei.
Въпреки това предложението пренебрегва факта, че най-бедните райони в Съюза често не разполагат с условия за развитие и иновации.
Pe lângă aceste domenii specifice ale proiectului, conferinţele ministeriale ale Uniunii pentru Mediterana vor aborda o serie de provocări globale care ne afectează pe toţi.
Освен тези конкретни сфери за проекти, конференциите на министрите от Съюза за Средиземноморието ще обсъдят редица глобални предизвикателства, които засягат всички ни.
Planul de acţiune privind mobilitatea urbană este o necesitate pentru comunităţile urbane ale Uniunii.
(RO) Планът за действие за градската мобилност е абсолютно задължителен за градските общини в ЕС.
Aş dori să subliniez un singur lucru: fluxul forţei de muncă despre care vorbim este dinspre ţările mai puţin dezvoltate spre ţările mai dezvoltate ale Uniunii.
(RO) Бих искала да подчертая едно нещо. Потокът на работната сила, за която говорим, е в посока от по-слабо развитите към по-развитите страни в ЕС.
Резултати: 3051, Време: 0.1831

Ale uniunii на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български