PROGRAMELOR ŞI - превод на Български

програми и
programe și
programare și
програмите и
programele și

Примери за използване на Programelor şi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(4) Trebuie definită procedura de prezentare a programelor şi de alegere a organismului de aplicare, în aşa fel încât să se asigure competiţia cea mai largă
(4) Процедурата за представяне на програмите и подбор на изпълнителните органи трябва да се разработи с оглед осигуряването на възможно най-широка конкуренция
Materialele de pe acest site sunt prezentate exclusiv în scopuri de divertisment şi promovare a programelor şi altor produse disponibile în Europa,
материалите в сайта на този уебсайт са представени единствено с цел забавление и популяризиране на програми и други продукти,
Va introduce măsurile corespunzătoare pentru luarea în considerare a consecinţelor asupra mediului ale programelor şi politicilor sale, care pot avea impact negativ semnificativ asupra diversităţii biologice;
Въвежда подходящи мерки, с които да се осигури своевременно отчитане на екологичните последици на програмите и политиките, които биха могли да имат значително вредно въздействие върху биологичното разнообразие;
punerea în aplicare a planurilor, programelor şi a planurilor de acţiune pe termen scurt
изпълнението на планове, програми и краткосрочни планове за действие,
Organizarea unei actiuni de urmarire a reformularii alimentelor în rândul IMM-urilor pentru a evalua impactul programelor şi al politicilor şi pentru a estima aspectele tehnice
Организация на проследяване на реформулирането на храните сред малките и средни предприятия(МСП), за да се оцени въздействието на програмите и политиките и да се направи оценка на техническите
a politicilor, a programelor şi a legislaţiei.
политики, програми и законодателство.
să asigure consecvenţa deplină între punerea în aplicare a prezentei decizii şi a programelor şi iniţiativelor comunitare în domeniul educaţiei,
в сътрудничество със страните-членки, да следи за кохерентността между прилагането на настоящото решение и програмите и инициативите на Общността в областта на образованието,
prin aplicarea programelor şi a proiectelor în sectoarele în care asistenţa comunitară poate juca un rol important.
чрез изпълнението на програми и проекти във всеки сектор, където е вероятно общностната помощ да изиграе съществена роля.
electoratul să ia decizia de vot pe baza programelor şi activităţilor partidelor.
да вземат решението си за кого ще гласуват на базата на програмите и действията на партиите.
materialele de pe site-ul web al CN sunt prezentate exclusiv în scopuri de divertisment şi de promovare a programelor şi a altor produse disponibile în Europa,
материалите на сайта на CN са представени единствено с цел забавление и промотиране на програми и други продукти,
a politicilor, a programelor şi a legislaţiei.
политики, програми и законодателство.
materialele de pe site-ul Cartoon Network sunt prezentate exclusiv în scopuri de divertisment şi promovare a programelor şi altor produse disponibile în Europa,
материалите в сайта на Cartoon Network са представени единствено с цел забавление и популяризиране на програми и други продукти,
materialele de pe site-ul web al TURNER sunt prezentate exclusiv în scopuri de divertisment şi de promovare a programelor şi a altor produse disponibile în Europa,
материалите в сайта на Cartoon Network са представени единствено с цел забавление и популяризиране на програми и други продукти,
Alte articole din legislaţia comunitară relevantă prevăd deja participarea publicului la pregătirea planurilor şi a programelor şi, în viitor, cerinţele privind participarea publicului în conformitate cu Convenţia de la Arhus vor fi încorporate în legislaţia relevantă chiar de la început.
Другото приложимо законодателство на Общността вече предвижда участие на обществеността при подготовката на планове и програми, а занапред изискванията за участие на обществеността в съответствие с Конвенцията от Архус ще бъдат включени в съответното законодателство от самото начало.
În cazul programelor şi proiectelor intra-ACP,
В случай на програми и проекти в рамките на АКТБ,
(4) Trebuie definită procedura de prezentare a programelor şi cea a alegerii organismului responsabil cu punerea în aplicare în scopul asigurării celei mai mari competiţii şi a liberei circulaţii a serviciilor.
(4) Следва да се определи процедурата за представяне на програмите и за избор на изпълнителни органи с оглед осигуряването на възможно най-широка конкуренция и свободно движение на услуги.
(d) problemele care au legătură cu evaluarea programelor şi cu difuzarea rezultatelor lor, în vederea prezentării raporturilor prevăzute la art. 11 din Deciziile 89/657/CEE şi 90/267/CEE.
Въпросите във връзка с оценката на програмите и разпространението на техните резултати с оглед на представянето на отчетите по член 11 от Решения 89/567/ЕИО и 90/267/ЕИО.
Acordând atenţia cuvenită procedurilor şi resurselor specifice programelor şi iniţiativelor comunitare privind educaţia
Съблюдавайки процедурите и определените за програмите и инициативите на Общността в областта на образованието
inclusiv asupra eficienţei programelor şi reexaminării documentelor de strategie.
включително относно ефективността на програмите и преглед на стратегическите документи.
acestea cooperează în vederea selectării programelor şi se angajează să participe la finanţarea lor conform art. 9 alin.
съответните държави-членки си сътрудничат при подбора на програмите и се задължават да допринасят за тяхното финансиране, в съответствие с член 9, параграф 2.
Резултати: 66, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български