RĂSPÂNDEA - превод на Български

разпространяваше
răspândea
разнесла
a răspândit
разпространява
răspândește
distribuie
răspândeşte
extinde
raspandeste
difuzează
întinde
transmite
propagă
împrăştie

Примери за използване на Răspândea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În orice timp şi în orice loc El, se interesa cu iubire de oameni şi răspândea în jurul Său lumina unei evlavii fericite.
По всяко време и на всяко място Исус проявяваше любещ интерес към човешкото семейство и пръскаше около Себе Си светлината на насърчаваща набожност.
El era asemenea unui curent vital care răspândea viaţă şi bucurie….
села като живителен поток, пръскащ живот и радост.
aţi instalat un freeware care răspândea şi browsere bazate pe Chromium.
сте инсталирали безплатен софтуер, който е разпространявал също и базиран на Chromium браузър.
a intensificat folosirea incantației în măsura în care răspândea cântecele din întreaga lume.
засили използването на заклинанието до степен на разпространение на песнопения по целия свят.
copilul se juca cu rujul mamei sale și îl răspândea pe buze.
детето играе с червилото на майка си и го разстила по устните.
Dreptatea curgea în faţa lor ca o apă curată şi iertarea se răspândea pe pământ ca o rouă preţioasă.
Правдата течеше пред тях като чиста река, а милосърдието се разливаше по земята като скъпоценна роса.
ceaiul tieguanyin se imita între ele în diferite locuri și se răspândea succesiv în zonele de ceai oolong din sudul Fujian,
чайът tieguanyin имитира един на друг на различни места и се разпространява последователно в зоните на улун чай от южна Фуджиан,
În timp ce se răspândea, acesta a afectat sistemele din rețele,
Разпространявайки се, той свързал засегнатите системи,
mare parte din evrei, Evanghelia se răspândea între neamuri mult mai repede decât între evrei.
ранната църква била предимно еврейска по състав, благовестието се разпространявало сред езичниците много по-бързо отколкото сред евреите.
în vreme ce se răspândea zvonul că eram îndrăgostiţi nebuneşte unul de altul,
груби заплахи, докато се разнасяше слухът, че сме лудо влюбени един в друг,
a cărui înfăţişare întreagă răspândea o uimitoare nobleţe lăuntrică?
целият облик на когото излъчвал някакво удивително вътрешно благородство?
fel specific scopul lor, acela de a introduce în lumea europeană modul de gândire arab cu ajutorul principiului inteligenţei care se răspândea în Europa.
те преследваха по особен начин тяхната цел, да внесат арабския начин на мислене с помощта на разпространяващия се в Европа интелигентен принцип.
Şi în timp ce aburul se răspândea abundent din tigaie,
А когато от тавата се разнесла силна миризма,
Şi în timp ce aburul se răspândea abundent din tigaie,
А когато от тавата се разнесла силна миризма,
Erupțiile cutanate se răspândesc repede în zone sănătoase,
Обривът бързо се разпространява в здрави зони,
Este răspândit în estul oceanului Atlantic, Marea Mediterană
Разпространена е в източната част на Атлантическия океан,
Acțiunea sa este răspândită în timp și prevăzută cu înghițirea regulată a pastilelor.
Действието му се разпространява във времето и се осигурява редовно преглъщане на хапчета.
Răspândiți verdele pe 2 plăci
Разстелете зелените плодове върху 2 блюда
Răspândiți 4 plăci, partea de sus cu scoici.
Разстилайте 4 чинии, отгоре с миди.
Este larg răspândit, dar contribuția lor la producția biologică primară este neglijabilă.
Е широко разпространена, но техният принос за първичното биологично производство е незначителен.
Резултати: 44, Време: 0.0586

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български