Примери за използване на Reformării на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Republica Congo în vederea îmbunătățirii guvernanței forestiere și a reformării legislației existente în acest domeniu.
inclusiv acele instrumente destinate reformării sectoarelor de securitate ale țărilor din regiune
va avea în vedere o cooperare care să vizeze promovarea responsabilității acestuia și a eficacității reformării sale.
după ce a introdus şi mai multe învăţături noi şi a acceptat tot mai mult principiile reformării, ecumenismului şi modernismului.
ceilalţi jucători importanţi în domeniul politicilor macroeconomice şi al reformării reglementărilor din domeniul financiar.
a consolidării finanţelor publice şi a reformării sectorului financiar îi va permite să prezinte poziţii consolidate pentru acţiuni similare la nivel internaţional în cadrul următorului summit G20.
Având în vedere impulsul actual al reformării FMI dat de G20,
Qemal Stafa a adus în momente dificile spiritul libertăţii, reformării şi modernizării, reflectând valorile de care are nevoie politica de astăzi",
să acorde o atenţie deosebită accesului real la procedurile de azil, reformării sistemului Dublin,
turism pentru sprijinul acordat reformării tehnice şi sper că votul în plen va confirma acest sprijin.
În contextul reformării pieţei unice avem posibilitatea reală de a transforma Europa într-o Uniune mai socială
Având în vedere prezentul acord interinstituțional și însăși logica reformării, părțile codificate ale unei propuneri de reformare nu pot fi supuse amendării, cu excepția unor circumstanțe cu adevărat excepționale.
În cadrul reformării PCP, principalele priorități sunt eficientizarea acesteia pentru a asigura mai bine viabilitatea sporită a flotelor europene,
Solicită Comisiei să propună extinderea măsurilor de relocare până la adoptarea reformării regulamentului Dublin,
Promoveze învățarea reciprocă și evaluarea inter pares în vederea sprijinirii reformării politicilor în statele membre,
Un alt eveniment care a susţinut ideea reformării regimului Schengen s-a produs în luna mai,
(PL) Dle preşedinte, schimbările demografice înregistrate în ultimele câteva decenii în cadrul Uniunii Europene au atras atenţia asupra necesităţii reformării sistemului de protecţie socială
reliefând nevoia reformării administraţiei de stat
ca urmare a reformării politicii.
care a fost eliminat în contextul reformării actualului FEPAM;