REVELAŢII - превод на Български

откровения
revelaţie
revelatie
apocalipsa
revelația
descoperirea
revelarea
apocalipsei
apoc
revelation
revelator
открития
descoperiri
constatări
deschis
rezultatele
largul
liber
invenţii
revelaţii
inventii
invenții
разкрития
dezvăluiri
descoperiri
revelaţii
revelații
dezvaluiri
revelatii
прозрения
perspective
informații
cunoștințe
intuiții
intuiţii
detalii
insights
înțelegeri
viziuni
revelaţii
откровение
revelaţie
revelatie
apocalipsa
revelația
descoperirea
revelarea
apocalipsei
apoc
revelation
revelator
откровението
revelaţie
revelatie
apocalipsa
revelația
descoperirea
revelarea
apocalipsei
apoc
revelation
revelator
откровенията
revelaţie
revelatie
apocalipsa
revelația
descoperirea
revelarea
apocalipsei
apoc
revelation
revelator

Примери за използване на Revelaţii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Revelaţii ale piramidelor.
Разбулването на пирамидите.
Timp pentru revelaţii.
Време е за откровения.
Am şi revelaţii, am şi dezamăgiri.
Имам очарования, също имам и разочарования.
Aceasta chiar este o noapte pentru revelaţii.
Това наистина беше нощта на преоткриването.
Vă spun, sunt revelaţii!
Казвам ви, от откровенията е!
vor aduce revelaţii din ce în ce mai bogate şi mai glorioase despre Dumnezeu şi Hristos.
все по- славни откровения за Бога и за Христос.
Asemenea revelaţii sunt poate, şi mai uimitoare decât
Че тези открития са още по-невероятни… от митовете,
Cu ocazia prezentelor revelaţii, ei au căutat să trimită urări pe Urantia,
Във връзка с настоящите откровения те искаха да изпратят на Урантия своите приветствия,
Dosarele Securităţii ar putea conţine noi revelaţii despre rolul ierarhiei ortodoxe în persecutarea greco-catolicilor, scoşi în ilegalitate în perioada comunismului.
Досиетата на Секуритате могат да съдържат нови разкрития за ролята на православната йерархия в преследването на обявените преди извън закона гръко-католици.
A fost o schismă în rândul bisericii pentru capitolul 7 din Revelaţii, unde este scris
Имало е разделение в църквата, заради глава 7 от откровения, където е написано,
Dar ca multe revelaţii, şi aceasta ne-a fost dezvăluită după secole datorită simplităţii sale.
Но както повечето открития, това откритие ни е убягвало с векове, точно защото е много просто.
A generat revelaţii considerabile în fizică,
Тя генерира значителни прозрения в областта на физиката,
Mai mult, multe dintre aceste revelaţii au format, în mod oficial, volume noi de scripturi.
Също така много от тези откровения официално са включени в нови книги с Писания.
În mod ciudat, aceste revelaţii nu au vindecat respectul meu de sine scăzut,
Странно, че тези открития не излекуваха моето ниско самоуважение,
Două citate ne vor arăta completa răsturnare metafizică ce-l duce pe scriitor către alte revelaţii.
Два цитата ще покажат пълната метафизична обърканост, която води писателя към други разкрития.
Există noi revelaţii ale marelui bang,
Има нови прозрения. За Големия Взрив,
Din păcate, unii nu au înţeles semnificaţia completă a acestor revelaţii despre moarte şi procesul morţii.
За жалост не всички разбират изцяло значението на тези открития за смъртта и умирането.
Către anul 615, într-una dintre meditaţiile sale solitare pe care le avea periodic într-o grotă de lângă Mecca, Mohamed începe să aibă viziuni şi revelaţii auditive.
Около 610 г. по време на една от самотните си медитации в пещерите край Мека получава видения и слухови откровения.
matematicieni poate duce la revelaţii neaşteptate şi răspunde celor mai complexe întrebări.
математиката могат да доведат до неочаквани разкрития и да разрешат някои от най-заплетените случаи.
La începutul fiecărei Revelaţii au predominat nenorocirile,
В началото на всяко откровение преобладаваха несгодите,
Резултати: 101, Време: 0.0554

Revelaţii на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български