SFÂȘIATĂ - превод на Български

разкъсвана
sfâșiată
sfâşiată
rupt
distrusă
sfasiata
разкъсан
rupt
sfâşiat
ruptură
sfâșiată
făcut bucăţi
sfârtecat
devorat
smuls
sfâsiat
sfasiat
разкъсваната
sfâșiată
разкъсван
sfâşiat
sfâșiată
rupt
distrusă
разкъсана
rupt
sfâşiată
distrusă
sfâșiat
ruptură
secţionată
разкъсано
sfâşiat
rupt
smulsă
sfâșiată
rupta
sfîşiată

Примери за използване на Sfâșiată на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
este sfâșiată de neliniștea că nu are veste despre soțul ei
писателка и резистентност се разкъсва от страданието, че няма да има новини за съпруга си
De acum înainte, nu trebuie să fie sfâșiată și avea zece mâini, on-line agricole Big la dispoziția dumneavoastră va duce muncitori.
От сега нататък, не трябва да бъдат разкъсани и десет ръце, Big Farm онлайн на ваше разположение ще наемни работници.
plăcile din piatră sfâșiată sunt selectate în diferite dimensiuni.
плочките на разкъсания камък се избират в различни размери.
The Crossing Refugiații dintr-o țară sfâșiată de război, încep să se așeze pentru a căuta azil într-un oraș american.
Бежанци, бягащи от страна, раздирана от война, се появяват в американски град да търсят убежище.
Este important să utilizați păpădia, sfâșiată în timpul perioadei de înflorire,
Важно е да се използват глухарчета, оскубани по време на цъфтежа,
Și apoi, el a fost sfâșiată, criticat ca o minune de un hit.
И след това, е бил разкъсан на парчета, lambasted as a one-hit wonder.
Un mic grup de călugări începe un pelerinaj reluctant pe o insulă sfâșiată între secolele războiului tribal
Малка група от монаси тръгва на пътуване през острова, който от стотици години е разкъсван от племенни войни
Sfâșiată de durere, mama sa, Elizabeth Díaz, și-a purtat fiica moartă
Скътаната от сърце майка Елизабет Диаз бе принудена да пренесе тялото на дъщеря си,
el a convins peste 6000 de femei să pozeze dezbrăcate în fața Parlamentului din Columbia pentru a transmite un mesaj de pace în această țară sfâșiată de peste jumătate de secol de un conflict armat.
души да позират голи пред парламента на Колумбия, за да предадат послание за мир в тази страна, разкъсвана от въоръжен конфликт от повече от половин век.
Parlamentului columbian din Bogota, pentru a transmite un mesaj de pace în această țară sfâșiată de peste jumătate de secol de conflict armat.
за да предадат послание за мир в тази страна, разкъсвана от въоръжен конфликт от повече от половин век.
avea nevoie de tot curajul și puterea de foc pe care le pot aduna pentru a-şi croi drumul prin întreaga țară sfâșiată de război și a duce femeia în siguranță.
целия си кураж и огнева мощ, за да си пробият път през разкъсваната от война страна, за да отведат жената на безопасно място.
Peste 6.000 de oameni au pozat dezbrăcați în fața Parlamentului columbian din Bogota pentru a transmite un mesaj de pace în această țară sfâșiată de peste jumătate de secol de conflict armat.
В края на миналия месец американският фотограф събра над 6000 души да позират голи пред парламента на Колумбия, за да предадат послание за мир в тази страна, разкъсвана от въоръжен конфликт от повече от половин век.
văzându-și sfâșiată libertatea lor și identitatea lor,
виждайки разкъсана своята свобода и идентичност,
va avea nevoie de tot curajul și puterea de foc se pot aduna pentru a lupta drumul lor în întreaga țară sfâșiată de război și păstori femeia de siguranță.
целия си кураж и огнева мощ, за да си пробият път през разкъсваната от война страна, за да отведат жената на безопасно място.
ar trebui să elimini toate interferențele, astfel încât să nu mai ai în curând o curea sfâșiată.
за да няма скоро скоро отново да имате разкъсана каишка.
pentru a transforma Turcia dintr-o țară sfâșiată într-un stat nucleu.
за да превърне Турция от раздвоена държава в държава- ядро.
rănită de mari frustrări și sfâșiată de numeroase războaie fratricide care pe nedrept îi lovesc în special pe nevinovați.
разочарование и неудовлетвореност и разкъсван от многобройни братоубийствени войни, които несправедливо засягат най-вече невинните.
Biserica Catolică în mărturia lor comună adusă mesajului Evangheliei într-o lume sfâșiată de conflicte și doritoare de întărire și speranță.
Католическата църква в тяхното съвместно свидетелство на Евангелското послание за спасението на света, разкъсван между несъгласията и копнежа за утеха и надежда.
Abderos nu a reușit, însă, să le stăpânească și a fost sfâșiat de ele.
Абдер не успял да се удържи конете и бил разкъсан от тях.
puf, sfâșiat din stomac.
пух, разкъсан от стомаха му.
Резултати: 49, Време: 0.0637

Sfâșiată на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български