РАЗКЪСАНО - превод на Румънски

sfâşiat
разкъса
разкъсват
ти разбие
rupt
откъсна
разкъсване
счупи
къса
чупи
разпада
се прекъсне
разкъсва
счупва
разбива
smulsă
грабване
изтръгна
грабне
изтръгва
извади
откъсне
откъсва
скубе
изкоренява
разкъса
sfâşiată
разкъса
разкъсват
ти разбие
ruptă
откъсна
разкъсване
счупи
къса
чупи
разпада
се прекъсне
разкъсва
счупва
разбива
rupta
счупена
разкъсан
скъсана
разрушена
нарушен
разбито
sfîşiată

Примери за използване на Разкъсано на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Гърлото на Джонас е разкъсано.
Gatul lui Jonas a fost smuls.
Смъкнатото американско знаме било разкъсано и изгорено.
Drapelul SUA din incintă a fost smuls şi, apoi, ars.
Разкъсано ушно тъпанче, което води до мозъчен кръвоизлив.
Ruptured timpanul, ceea ce duce la hemoragie cerebrală.
Семейство, разкъсано от предатели.
O familie a fost distrusă de trădători.
Това е разкъсано.
E o ruptura.
Беше разкъсано преди 2 седмици.
S-a terminat în urmă cu două săptămâni.
Има разкъсано сухожилие.
I-au fost secţionate ligamentele.
Цялата случка с дете разкъсано от тигър, ще гръмне навсякъде.
Toată chestia asta cu"copilul mâncat de un tigru" va dispărea.
Единственото оплакване е разкъсано ухо.
Singura problemă este o ureche lacerată.
лицето ми е разкъсано.
fata mea a fost sfâşiată în bucăţi.
И как ще възстановим легитимността на такова разкъсано и ранено кралство?
Si, dupa cum restaureremo legitimitate Intr-un regat atat de fracturat si ranit?
влагалището й било разкъсано.
vaginul fusese perforat.
Сякаш сърцето ми не е разкъсано достатъчно.
Ca dacă inima mea nu a fost suficient de rupere.
Крайниците Ми бяха надупчени с куршуми, а тялото Ми разкъсано.
Mãdularele Mele au fost ciuruite de gloanţe, iar trupul Meu a fost sfâşiat.
За какво са ти тестове, след като имаш разкъсано сухожилие?
Ce să testezi când ai oricum ligamentele rupte?
Мястото беше разкъсано.
Locul a fost tocat.
когато летят, тогава полето е разкъсано.
plutesc când câmpul e întrerupt.
Ала всичко от всичко може все пак да бъде разкъсано.
Dar tot din toate poate fi sucit.
почувствах сърцето си разкъсано на две.
mi-am simtit inima sfasiata in doua.
Едно семейство, разкъсано от емиграцията.
E povestea unei familii destramate de emigrare.
Резултати: 102, Време: 0.1139

Разкъсано на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски