SUNT CONSECINŢELE - превод на Български

са последствията
sunt consecințele
s-a întâmplat
consecințe are
са последиците
sunt consecințele
sunt efectele
sunt consecinţele
sunt consecintele
sunt implicaţiile
sunt implicațiile
este impactul
sunt repercusiunile
са следствие
sunt o consecință a
sunt rezultatul
sunt cauzate
sunt consecinţele
sunt urmare
sunt consecinta

Примери за използване на Sunt consecinţele на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în studii clinice cu Aflunov?
Какви са последиците от оттеглянето за пациентите, подложени на клинични изпитвания с Aflunov?
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în studii clinice/ în programe de uz compasional care utilizează orBec?
Какви са последствията от оттеглянето на заявлението за пациентите, участващи в клинични изпитвания или програми за палиативна употреба с orBec?
Acestea sunt consecinţele creării unei pieţe unice care a rămas incompletă din 1992.
Това са последиците от създаването на единен пазар, който остава незавършен от 1992 г.
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în teste
Какви са последствията от оттеглянето за пациенти, участващи в клинични изпитания
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în studii clinice/ în programe de uz compasional care utilizează Sinerem?
Какви са последствията от оттеглянето на заявлението за пациентите, участващи в клинични изпитания/ програми за палиативна употреба със Sinerem?
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în studii clinice
Какви са последствията от оттеглянето на заявлението за пациентите, участващи в клинични изпитвания
Care sunt consecinţele refuzului pentru pacienţii implicaţi în teste
Какви са последствията от отказа за включените в клинични изпитания
Care sunt consecinţele dacă un participant la mobilitate nu finalizează testele de evaluare lingvistică Erasmus+ OLS?
Какви са последствията, в случай че даден участник в дейност за мобилност не положи успешно езиковите тестове към OLS по програма„Еразъм+“?
De asemenea, Cargill va preciza care sunt consecinţele în cazul în care decideţi să nu furnizaţi informaţiile pe care Cargill le-a semnalat ca fiind obligatorii.
Cargill също така ще обяснява какви са последствията, ако решите да не предоставите информация, която Cargill е посочила като задължителна.
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în studii clinice
Какви са последствията от оттеглянето на заявлението за пациентите, участващи в клинични изпитвания
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în studii clinice
Какви са последствията от оттеглянето на заявлението за пациентите, участващи в клинични изпитвания
Acestea sunt consecinţele sindromului de tunel carpian(constricţia nervilor care inervează palma), care a fost
Те са последица от синдрома на карпалния тунел(притискане на нерва, обслужващ част от дланта на ръката),
cât şi corupţia sunt consecinţele metodelor de intervenţie ale guvernelor în afaceri, metode folosite în aceste tări.
и корупцията са последици от прилаганите в тези страни методи за държавна намеса в бизнеса.
Acestea sunt consecinţele unei liberalizări graduale a comerţului internaţional,
Това са последствия от постепенното либерализиране на международната търговия,
posibilitatea să decidă care sunt consecinţele în cazul unei întreruperi temporare accesului la Internet, ca urmare a unor probleme tehnice.
възможността да решават какви да са последствията в случай на временно прекъсване на достъпа до интернет в резултат на технически проблеми.
Legea ricardiană a asocierii Ricardo a expus legea asocierii pentru a demonstra care sunt consecinţele diviziunii muncii când un individ
Рикардо излага Закона за сдружаването, за да докаже какви са последствията от разделението на труда, когато един индивид или група, по-ефективни във всяко едно отношение,
Care sunt consecinţele retragerii cererii pentru pacienţii implicaţi în studii clinice/ în programe de uz compasional care utilizează Insulin Human Rapid Marvel,
Какви са последствията от оттеглянето на заявлението за пациентите, участващи в клинични изпитвания/ програми за палиативна употреба с Insulin Human Rapid Marvel,
în momentul de faţă nu este încă pe deplin clar cât de mare este valoarea adăugată a acestor dispozitive pentru securitatea din aeroporturi şi care sunt consecinţele pentru sănătate şi pentru viaţa privată.
понастоящем все още не е напълно ясно доколко голяма е добавената стойност на тези уреди за сигурността на летищата и какви са последиците за здравето и неприкосновеността на личния живот.
cum ar fi putut să facă mai bine, care sunt consecinţele actelor sale, de ce nu a acţionat cum ar fi trebuit să acţioneze.
се съсредоточи върху настоящето, все мисли за това, което е извършил, как е могъл да го направи по-добре, какви са последствията от неговите действия, защо не е действал както е трябвало.
adăugând că aceste probleme sunt consecinţele unor economii nedezvoltate.
че тези проблеми са следствие от неразвитите икономики.
Резултати: 88, Време: 0.0456

Sunt consecinţele на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български