CONSECINŢĂ - превод на Български

резултат
urmare
scor
ca urmare
consecință
efect
consecinţă
punctaj
rezultatul
urma
roade
последствие
urmă
consecinţă
ulterior
efect
urmare
consecinţe
o consecință
rezultatul
o consecinta
consecinta
следователно
prin urmare
în consecință
deci
astfel
de aceea
așadar
în consecinţă
aşadar
asadar
in consecinta
причина
motiv
cauză
provoca
pricină
съответно
respectiv
prin urmare
corespunzător
astfel
relevantă
consecință
adecvată
in consecinta
consecinţă
последица
efect
consecinţa
o consecință
urmare a
o consecinţă
consecința
consecinta
rezultat al
o consecinta
corolarul
съответствие с това
conformitate cu această
consecință
concordanță cu aceasta
consecinţă
acord cu ceea
concordanta cu ceea
следва
ar trebui
urmează
rezultă
urmeaza
reiese
urmărește
respectă
urmăreşte
următoarele
последствия
urmă
consecinţă
ulterior
efect
urmare
consecinţe
o consecință
rezultatul
o consecinta
consecinta
последици
efect
consecinţa
o consecință
urmare a
o consecinţă
consecința
consecinta
rezultat al
o consecinta
corolarul
последствията
urmă
consecinţă
ulterior
efect
urmare
consecinţe
o consecință
rezultatul
o consecinta
consecinta

Примери за използване на Consecinţă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
vorbiţi şi vă comportaţi în consecinţă.
говорите и действате като такъв.
Întrucât este necesar să se modifice în consecinţă lista unităţilor;
Като има предвид, че вследствие на това списъкът на предприятията следва да бъде съответно изменен;
Prin urmare, acţiunile noastre nu au nicio consecinţă.
Следователно, нашите действия не водят до последици.
motocicleta trebuie ajustată în consecinţă.
моторът се подготвя по различен начин.
Coincidenţă sau consecinţă?
Съвпадение или следствие?
Nevoia de dominare e adesea consecinţă a supravieţuirii.
Необходимостта от надмощие, често е в следствие на оцеляването.
unica consecinţă personală a veşnicei uniunii Tată-Fiu.
уникалният личностен резултат от вечния съюз между Бащата и Сина.
În consecinţă, familia Rockefeller a finanţat fabrici din Uniunea Sovietică pe care sovieticii le foloseau pentru a fabrica echipamente militare pe care le trimiteau Vietnamului de Nord.
В последствие Рокфелер финансира заводи в СССР, които руснаците използват за производство на военно оборудване, което изпращат на Северен Виетнам.
În consecinţă, în conformitate cu practica constantă a instituţiilor comunitare, Comisia a utilizat informaţiile disponibile
По тази причина, в съответствие с установената практика на институциите на Общността се разчиташе на информация, с която Комисията разполага
Dezinteresul faţă de familii aduce cu sine după aceea o altă consecinţă dramatică- şi deosebit de actuală în unele regiuni- care este scăderea natalităţii.
Липсата на интерес към семействата- каза още папата-„води до едно друго драматично последствие- и особено актуално в някои региони- което е спадът на раждаемостта.
În consecinţă, inducţia anestezică se face rapid,
Въвеждането в анестезия съответно става бързо
În consecinţă, comportamentul său a constituit un abuz de poziţie dominantă pe piaţa franceză a accesului la internet de mare viteză pentru clientela rezidenţială.
По тази причина поведението на дружеството съставлява злоупотреба с господстващото му положение на френския пазар за предоставяне на достъп до високоскоростен Интернет за домашни потребители.
Fiecare acţiune are o reacţie sau consecinţă şi noi„culegem ceea ce am semănat.”.
Всяко действие има реакция или последствие, а ние"жънем това, което сме посяли".
Este în consecinţă necesar să se indice data expirării pe modelul de declaraţie.
По тази причина е необходимо да се посочи всяка дата, на която изтича срок в образците на декларация.
O altă consecinţă a rate ridicate ale vieţii în lumea modernă- tulburări funcţiei suprarenale,
Друга последица от високите нива на живота в съвременния свят- надбъбречна нарушение,
Funcţia de legislator ar trebui să treacă, în consecinţă, mai explicit de la puterea executivă la autoritatea legislativă.
Съответно законодателната дейност следва да премине по по-недвусмислен начин от изпълнителния към законотворческия орган.
În consecinţă, aceasta permite excreţia eficientă a excesului de fosfaţi plasmatici,
В последствие това позволява ефективно екскретиране на натрупан серумен фосфат
În consecinţă, aditivii alimentari au fost evaluaţi referitor la siguranţa acestora de către SCF sau AESA înainte de autorizarea acestora.
В съответствие с това, хранителните добавки са оценени за безопасност от НКХ или ЕОБХ преди тяхното разрешаване.
Prima consecinţă clară nu poate fi decât să colaborăm şi mai strâns în Europa.
Първата ясна последица би могла само да бъде нуждата да се сближим още повече в Европа.
În consecinţă, dacă dumneavoastră sunteţi sub tratament pentru anemie asociată cu afecţiuni renale,
По тази причина, ако Ви лекуват за анемия, свързана с бъбречно заболяване,
Резултати: 468, Време: 0.0995

Consecinţă на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български